Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

réglé comme du papier à musique [exp]

qui a des habitudes très régulières ; très organisé ; qui prévoit dans tous ses détails ; réglé comme une horloge

Origine et définition

Tout amateur de musique s'étant longtemps accroché pour sortir bien plus que des 'bling' et des 'blang' d'une guitare () sait normalement lire une partition musicale.
Or, un tel document est imprimé sur du papier à musique, sur lequel on trouve, l'une sous l'autre, des portées de cinq lignes parallèles permettant d'y écrire, je vous le donne en mille, de la musique.
Autrement dit, celui qui écrit de la musique sur un tel papier est contraint d'y poser ses notes avec précision, un 'do' ne pouvant surtout pas être placé sur la même ligne qu'un 'mi' ou un 'sol'. Heureusement pour ses relecteurs, car ce n'est que grâce à ces guides que sont les portées que la musique est fa si la relire !
C'est de cette précision, de cette régularité dans la disposition des notes qu'est née l'image que véhicule notre expression apparue au XVIIIe siècle.

Exemples

« Votre homme n'est pas aussi sage que moi, qui suis réglé comme du papier de musique »
Honoré de Balzac - La cousine Bette
« Le Jésuite Rey (...) mène toutes les femmes de la ville, depuis la plus grande dame jusqu'à la plus petite marchande ; cela est réglé comme un papier de musique »
Henri Beyle, dit Stendhal - Lucien Leuwen

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais as regular as clockwork aussi régulier qu'un mécanisme d'horloge
Anglais (USA) to be regular as clockwork être aussi régulier qu'un mouvement d'horloge
Espagnol (Argentine) ser como un relojito être comme une petite montre
Espagnol (Espagne) ser como un reloj être comme une montre
Espagnol (Espagne) un sitio para cada cosa, y cada cosa en su sitio ! une place pour chaque chose, et chaque chose à sa place !
Hébreu כמו מכונה משומנת היטב comme une machine bien graissée
Hébreu מדויק כמו שעון שוויצרי exact comme une montre suisse
Italien puntuale come un orologio réglé comme une horloge
Néerlandais alles altijd op rijtjes hebben avoir toujours tout lister
Néerlandais dat loopt als een trein ça marche comme un train
Néerlandais een Pietje Precies zijn être un petit Pierre Précis
Polonais jak w zegarku comme sur votre montre
Portugais (Brésil) ser como um relógio être comme un horloge
Roumain pedant qui prévoit dans tous ses détails
Roumain tipicar qui a des habitudes très régulières
Roumain a merge ca ceasul marcher comme une montre
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « réglé comme du papier à musique » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « réglé comme du papier à musique » Commentaires

  • Paracas
    07/06/2016 à 07:45*
    Elle croyait qu'on était égaux Lily
    Au pays de Voltaire et d'Hugo Lily
    Mais pour Debussy en revanche
    Il faut deux noires pour une blanche
    Ça fait un sacré distinguo

    Lily de Pierre Perret..
  • deLassus
    07/06/2016 à 07:52*
    • En réponse à Paracas #99 le 07/06/2016 à 06:35* :
    • « À chaque petit matin, une ritournelle du tendre Georges un p'tit café du tendre Bouba.. c'est réglé comme du papier à musique.
      Yeeess! Du pr... »
    Il me semble que la phrase exacte de Clémenceau* est :
    “Il suffit d'ajouter "militaire" à un mot pour lui faire perdre sa signification. Ainsi la justice militaire n'est pas la justice, la musique militaire n'est pas la musique.”
    Ça ne change pas le sens général. mais quand même...
    *ou plutôt Clemenceau ! Merci Mintaka !
  • Utilisateur supprimé
    07/06/2016 à 07:55
    • En réponse à DiwanC #98 le 07/06/2016 à 02:45* :
    • « À chaque petit matin, une ritournelle du tendre Georges... c'est réglé comme du papier à musique.
      Yeeess! Du premier coup !
      J'ai fouillé da... »
    Le premier qui ose "verre à pied" : collé samedi !

    Pied de vers
    Verre à pied
    Pied de nez
    Vers du nez
    Nez dans son verre
    Verre dans le nez

    😛
  • Utilisateur supprimé
    07/06/2016 à 08:01*
    • En réponse à deLassus #102 le 07/06/2016 à 07:52* :
    • « Il me semble que la phrase exacte de Clémenceau* est :
      “Il suffit d'ajouter "militaire" à un mot pour lui faire perdre sa signification. Ai... »
    Et il ne faut pas d'accent aigu sur le premier e de Clemenceau (idem pour Grevisse, d'ailleurs).
    Ça ne change pas le sens général, mais quand même... 😄
  • deLassus
    07/06/2016 à 08:08*
    Le lien du # 14 est rompu.
    Voici un exemple de partition de chant grégorien.
  • deLassus
    07/06/2016 à 08:15*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #104 le 07/06/2016 à 08:01* :
    • « Et il ne faut pas d'accent aigu sur le premier e de Clemenceau (idem pour Grevisse, d'ailleurs).
      Ça ne change pas le sens général, mais quan... »
    Cette page !
    Correction faite. Merci !
  • SyntaxTerror
    07/06/2016 à 09:28
    • En réponse à deLassus #105 le 07/06/2016 à 08:08* :
    • « Le lien du # 14 est rompu.
      Voici un exemple de partition de chant grégorien. »
    Question au spécialiste :
    Pourquoi appelle-t-on "partition" les tablatures ?
  • deLassus
    07/06/2016 à 09:38*
    • En réponse à SyntaxTerror #107 le 07/06/2016 à 09:28 :
    • « Question au spécialiste :
      Pourquoi appelle-t-on "partition" les tablatures ? »
    Voir cette page, A.
    Je ne sais pas de quoi tu me crois spécialiste, mais je dirais que la tablature est un complément de la partition.
  • SyntaxTerror
    07/06/2016 à 09:49
    • En réponse à chirstian #9 le 09/07/2007 à 09:54 :
    • « "être réglé comme du papier à musique " : certes, cette expression peut sembler complexe, à premier abord, mais elle signifie tout simplemen... »
    Yes.
    On a du mal à imaginer le calvaire que devait être pour un imprimeur que de tracer ces 5 lignes parfaites sur de la cellulose qui se déforme sous l'action de l'humidité et du séchage.
    Le pire pour moi, c'est qu'on arrivait à imprimer du papier logarithmique, ... qui m' a tant fait souffrir.
  • Ratanak
    07/06/2016 à 09:53*
    • En réponse à SyntaxTerror #107 le 07/06/2016 à 09:28 :
    • « Question au spécialiste :
      Pourquoi appelle-t-on "partition" les tablatures ? »
    Peut-être peux-tu trouver ici une (ou un début de) explication ?

    La tablature me semble donc être une partition spécifique à un instrument de musique.
  • SyntaxTerror
    07/06/2016 à 09:54
    • En réponse à deLassus #108 le 07/06/2016 à 09:38* :
    • « Voir cette page, A.
      Je ne sais pas de quoi tu me crois spécialiste, mais je dirais que la tablature est un complément de la partition. »
    Je ne sais pas de quoi tu me crois spécialiste
    A tout le moins, de la lecture ...
    Dans mon esprit béotien, "partition" est synonyme de "découpage" et pas de "notation" (partitionner un disque ne veut pas dire y inscrire des notes).
  • Utilisateur supprimé
    07/06/2016 à 09:54*
    • En réponse à deLassus #108 le 07/06/2016 à 09:38* :
    • « Voir cette page, A.
      Je ne sais pas de quoi tu me crois spécialiste, mais je dirais que la tablature est un complément de la partition. »
    D'après ce que j'ai compris, la partition indique les notes et la tablature la position des doigts.
  • deLassus
    07/06/2016 à 09:57
    • En réponse à Utilisateur supprimé #112 le 07/06/2016 à 09:54* :
    • « D'après ce que j'ai compris, la partition indique les notes et la tablature la position des doigts. »
    J'ai compris la même chose que toi.
    Mais peut-être nous trompons-nous ?
  • Utilisateur supprimé
    07/06/2016 à 10:04
    • En réponse à SyntaxTerror #111 le 07/06/2016 à 09:54 :
    • « Je ne sais pas de quoi tu me crois spécialiste
      A tout le moins, de la lecture ...
      Dans mon esprit béotien, "partition" est synonyme de "déco... »
    Partition
    Ton intervention dénote une lacune lexicologique.
  • SyntaxTerror
    07/06/2016 à 10:08
    Bon, je crois avoir compris que la partition d'une œuvre musicale est l'action de donner à chaque instrument (ou voix) la partie qu'il-elle doit "exécuter" et que, par glissement de sens, elle désigne le support sur lequel est inscrit le résultat de cette partition.
    J’espère avoir bon et qu'on ne va pas y passer le saint mois de Ramadan (commencé hier, pour les ceusses qui l'ignoreraient)...
  • Utilisateur supprimé
    07/06/2016 à 10:10*
    • En réponse à Ratanak #110 le 07/06/2016 à 09:53* :
    • « Peut-être peux-tu trouver ici une (ou un début de) explication ?

      La tablature me semble donc être une partition spécifique à un instrumen... »
    et l'on trouvait essentiellement des tablatures pour claviers, pour luths et pour chant.

    Ce ne doit pas être très commode de s'introduire les doigts dans la bouche pour se pincer les cordes vocales. 😄
  • Utilisateur supprimé
    07/06/2016 à 10:15
    • En réponse à SyntaxTerror #115 le 07/06/2016 à 10:08 :
    • « Bon, je crois avoir compris que la partition d'une œuvre musicale est l'action de donner à chaque instrument (ou voix) la partie qu'il-elle... »
    Ce que tu dis est très plausible.
  • DiwanC
    07/06/2016 à 10:37
    • En réponse à deLassus #105 le 07/06/2016 à 08:08* :
    • « Le lien du # 14 est rompu.
      Voici un exemple de partition de chant grégorien. »
    Ton lien ne fonctionne pas chez moi... (est-ce le cas pour d'autres amionautes ?)
    Et c'est dommage...
  • Ratanak
    07/06/2016 à 10:45
    • En réponse à DiwanC #118 le 07/06/2016 à 10:37 :
    • « Ton lien ne fonctionne pas chez moi... (est-ce le cas pour d'autres amionautes ?)
      Et c'est dommage... »
    Il ne marche pas non plus pour moi.
    Celui-là, peut-être qu'il sera bon ?
  • SyntaxTerror
    07/06/2016 à 10:53
    • En réponse à DiwanC #118 le 07/06/2016 à 10:37 :
    • « Ton lien ne fonctionne pas chez moi... (est-ce le cas pour d'autres amionautes ?)
      Et c'est dommage... »
    Curieux.
    J'y lis les paroles de l'Ave Maria avec des notes carrées sur une portée et des minuscules accentuées, bizarre pour du latin.