Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

la cour des grands [n]

l'endroit où le niveau envié est atteint suite à une réussite ; ceux qui comptent ; ligue majeure ; première division ; grandes ligues ; grandes divisions

Origine et définition

Que voilà une jolie métaphore scolaire !
Quel est l'enfant qui, déambulant dans sa cour de récréation, n'a pas parfois jeté des regards envieux vers les activités des 'grands', dans cette partie de la cour réservée aux 'forts' qui peuvent s'autoriser des choses inaccessibles aux petits ou qui font la loi.
Ah, cette cour des grands où, lorsqu'on aura enfin le droit d'y mettre les pieds, ce sera avec une certaine timidité, impressionné d'atteindre enfin cet endroit où l'on va pouvoir se comporter comme ceux qu'on avait précédemment observés !
C'est en pensant à cette image que la cour des grands a commencé métaphoriquement à désigner un endroit, un classement, un groupe, un niveau qu'on atteint avec plaisir et/ou fierté après en avoir longtemps rêvé, suite à une promotion (le conseil de direction d'une entreprise, par exemple) ou de bons résultats (la ligue 1 en foot), par exemple.
Cette locution, apparue au cours de la deuxième moitié du XXe siècle, est généralement précédée de 'jouer dans' (toujours le rappel de l'origine scolaire) ou 'passer dans'.

Exemples

« Pour les quarts de finale, Bordeaux, qui n'a jamais joué à ce niveau depuis l'instauration de la nouvelle formule de la Ligue des champions, se retrouve dans la cour des grands. »
Le Monde - Article du 18 mars 2010
« La perspective de l'ouverture totale du marché du courrier - même les lettres de moins de 50 grammes -, en 2011, ne lui laisse pas le choix : si La Poste veut jouer un rôle dans la cour des grands, aux côtés des fleurons allemand ou néerlandais du secteur, elle doit investir, se moderniser, et renforcer sa structure financière. »
Le Nouvel Observateur - Article du 18 septembre 2008

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand den großen Jungs les grands garçons
Allemand der erlauchte Kreis le cercle illustre
Anglais the big boys les grands garçons
Anglais (USA) the Big Leagues les grandes ligues
Anglais (USA) the grownups' table la table des grands
Anglais (USA) the in crowd ceux qui sont au-dedans
Arabe الكبار adultes
Espagnol (Argentine) la primera división la première division
Espagnol (Espagne) La élite L'élite
Espagnol (Espagne) La flor y nata La fleur et la crème
Espagnol (Espagne) las grandes ligas les grandes ligues
Espagnol (Espagne) las ligas mayores les ligues majeures
Espagnol (Espagne) los grandes les grands
Espagnol (Espagne) los peces gordos les gros bonnets
Espagnol (Espagne) primera división première division
Italien i grandi les grands
Italien i pezzi grossi les gros bonnets
Italien i vip les célébrités
Italien serie a série à
Néerlandais (Belgique) met de grote jongens meedoen participer avec les grands garçons
Néerlandais de grote competities les grandes compétitions
Néerlandais de grote jongens les grands gars
Néerlandais de groten les grands
Néerlandais erbij horen y appartenir
Néerlandais het echte werk le vrai travail
Néerlandais het grote werk le grand travail
Néerlandais speelplaats voor de grote jongens cour des grands garçons
Polonais dużymi chłopcami grands garçons
Portugais (Brésil) a casa grande la grande maison
Portugais (Brésil) A prateleira de cima L'étagère du dessus
Portugais (Brésil) no topo da escada en haut de l'échelle
Portugais (Brésil) o andar de cima l'étage du dessus
Portugais (Portugal) os grandes les grands
Roumain la echipa mare à l'équipe grande
Roumain liga mare la grande ligue
Roumain prima ligă la première ligue
Russe высшей лиге ligue majeure
Russe высшую лигу ligue majeure
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « la cour des grands » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « la cour des grands » Commentaires

  • joseta
    26/03/2013 à 09:52*
    Quand à l’école, la petite de cette page était à la récré, c’était: Préaux de la cour. 🙂
  • deLassus
    26/03/2013 à 10:34
    • En réponse à <inconnu> #169 le 16/04/2010 à 14:15 :
    • « Comme chaque vendredi, je dévore avec avidité et délectation le contenu du mail hebdomadaire d’expressio. Aujourd’hui cependant, une fois n’... »
    Comme chaque vendredi, je dévore avec avidité et délectation le contenu du mail hebdomadaire d’expressio.

    Je ne comprends pas bien ce cas de "mail hebdomadaire"...
    Quant à la faute d’accord que tu as repérée, elle n’a toujours pas été corrigée sur le site, mais God l’a corrigée dans "Les 1001 expressions préférées des français".
    Seul inconvénient : c’est plus cher !
  • joseta
    26/03/2013 à 10:49
    Pour différencier les cours de récré à l’Ecole de Cinéma, ils avaient trouvé la bonne solution: dans les cours mettre âge.
  • God
    26/03/2013 à 11:10
    • En réponse à deLassus #182 le 26/03/2013 à 10:34 :
    • « Comme chaque vendredi, je dévore avec avidité et délectation le contenu du mail hebdomadaire d’expressio.
      Je ne comprends pas bien ce cas d... »
    Ah, Delassus !
    Tu ne sais donc encore pas qu’on peut s’abonner soit au mail quotidien, soit au mail hebdromadaire qui envoie chaque vendredi la liste des 7 expressions parues dans la semaine (sans le texte, faut cliquer pour venir les lire sur le site).
    D’ailleurs, si tu vas sur ta page ’Votre compte’, tu verras que tu peux changer la périodicité des envois.
    Quant à la fôte signalée en 2010 et une autre encore, elles sont corrigées ici aussi.
  • DiwanC
    26/03/2013 à 11:20*
    C’était vrai à 10:34 car il lui fallait le temps de faire chauffer son clavier…
    Mais à 11:10, Not’ Grandeur a œuvré ; et là, tout n’est qu’ordre, calme et beauté*, dans la cour d’Expressio.
    *J’ai mis de côté le luxe et la volupté… faut pas exagérer non plus ! 🙂
    Je ne comprends pas bien ce cas de "mail hebdomadaire"...

    Pffff… faut lire ! God propose un abonnement quotidien (12 zlotys) ou hebdomadaire (je n’ai pas le montant, mais ça devrait être moins cher… Ou alors c’est de l’arnaque !)
    (Merdre ! Le temps de rédiger, me suis fait eu par Sa Divinité elle-même...)
  • deLassus
    26/03/2013 à 11:33
    • En réponse à God #184 le 26/03/2013 à 11:10 :
    • « Ah, Delassus !
      Tu ne sais donc encore pas qu’on peut s’abonner soit au mail quotidien, soit au mail hebdromadaire qui envoie chaque vendredi... »
    tu peux changer la périodicité des envois.

    Et @ DiwanC 185 : Effectivement, j’en apprends tous les jours ! Excusez mon ignorance crasse !
  • God
    26/03/2013 à 11:44
    • En réponse à deLassus #186 le 26/03/2013 à 11:33 :
    • « tu peux changer la périodicité des envois.
      Et @ DiwanC 185 : Effectivement, j’en apprends tous les jours ! Excusez mon ignorance crasse !... »
    Effectivement, j’en apprends tous les jours !

    Cesser d’apprendre, c’est cesser de vivre (Wladimir Wolf Gozin)
    Mais il y a des choses qu’il est impardonnable de ne pas savoir. 😉
  • SyntaxTerror
    26/03/2013 à 12:43
    • En réponse à mitzi50 #180 le 26/03/2013 à 09:18 :
    • « Larissa est un prénom slave... Ceux qui ont lu le "Docteur Jivago" de Pasternak (ou vu le film) se souviennent sans doute de Lara (c’ est le... »
    Et "harissa" vient du mot "har" qui veut dire "chaud".
    Larissa n’a donc rien à voir avec, à moins que, non, rien.
  • joseta
    26/03/2013 à 12:44*
    À l’école elle jouait à la cour Techelle.
  • <inconnu>
    26/03/2013 à 13:22
    • En réponse à SyntaxTerror #188 le 26/03/2013 à 12:43 :
    • « Et "harissa" vient du mot "har" qui veut dire "chaud".
      Larissa n’a donc rien à voir avec, à moins que, non, rien. »
    Les Slaves sont chaudes !
  • Utilisateur supprimé
    26/03/2013 à 14:44
    Mais la cour des petits me va tres bien.
    Hi! Coucou!
    En vacances en France
    Au printemps je suis, elle est
    Pas belle la vie, si !
  • Utilisateur supprimé
    26/03/2013 à 14:46
    C’est deja huit jours
    Sans meme une goutte d’eau qui tombe,
    Plus pluvieux, Paris?
    Pourtant, je suis prete,
    Parapluie et imper,
    J’attends le deluge.
  • Utilisateur supprimé
    26/03/2013 à 14:58*
    La vie d’un touriste
    Une belle promenade, descendre faire un tour, une balade, de la tour Saint Jacques
    De Chatelet, la voila l’imposante Conciergerie, la Seine traversee,
    La sainte chapelle delicate, la vieille Dame, le gardien St. Michel,
    Ensuite prendre une route en biais, la rue St. Andre des Arts, c’est parfait,
    Les touristes s’ajoutant au paysage, ’y des bousculades au passage.
    Enfin arrivee au St. Sulpice, les deux tours ne se ressemblent pas,
    La droite ayant subi quelque supplice, la guerre, c’est peut-etre le cas.
    Si l’on s’installe un moment sur une chaise dans l’eglise,
    On n’est pas oblige d’etre croyant pour autant, qu’on se le dise.
    Quel orgue geant, il faut revenir le jeudi saint pour entendre jouer Daniel Roth.
    En route vers le Pantheon, il est ou aujourd’hui, la rue Soufflot au fond?
    ’Faut juste suivre les jardin du Luxembourg, le chemin est long.
    Enfin le voila ou il devait etre, ce Pantheon,
    Mais la queue decourage, un autre jour peut-etre c’est plus sage.
    Juste a cote je peux entrer tout de suite la bibliotheque Ste. Genevieve
    Dont la grande salle de lecture, une merveille d’architecture.
    Il y a meme de vieils objets, une pipe a fourneau discoide dont la tige a effigie animale
    De mon pays quelques curiosites - who knew?
    La visite terminee, en route les jambes a l’hotel, au lit les pieds,
    Demain c’est un autre jour, c’est Scarlett O’Hara qui l’a dit avant moi.
  • DiwanC
    26/03/2013 à 16:18
    Quelle délicieuse promenade parisienne on vient de faire grâce à toi !
    La rue Saint-André-des-Arts… je l’avais presque oubliée celle-là…
    Si tu as le temps de te perdre dans la capitale, promène-toi dans la rue Mouffetard… égare-toi au gré de tes pas dans le paisible quartier du Marais… Longe les quais de la Seine : voici les bouquinistes*, le quai aux Fleurs, un peu plus loin, ou juste en face, les riches boutiques des antiquaires… emprunte les petites rues perpendiculaires au fleuve, certaines ont encore un parfum d’antan, d’autres ne sont remarquables que par leur nom, telle la Rue du Chat-qui-Pêche ! Arpente au moins une fois le superbe pont Alexandre III !
    Et – pour rejoindre la cour des grands d’aujourd’hui – rends-toi à la cour carrée du Louvre hérissée de son étonnante pyramide de verre.
    Et puis… et puis… chacun à son Paris, ses quartiers préférés tellement différents d’un arrondissement à l’autre, d’une rue à l’autre : le boulevard de Clichy grouillant de vie, de couleurs… la rue Lepic, tout en haut le Sacré-Cœur et derrière, de paisibles rues, havres de paix loin des bruissantes avenues.
    Vois pas pourquoi je te raconte tout cela ! Tu dois certainement avoir de bons guides – livres ou amis – qui te conseilleront mieux que moi.
    Bonnes vacances ! 🙂
    *Vas-y l’après-midi car les bouquinistes sont des lève-tard.
    Bon… je vais laisser un p’tit mouchoir pour M’sieur Ubbleu : s’il passe par là, il va encore pleurer de rire.
  • SyntaxTerror
    26/03/2013 à 16:24
    • En réponse à Utilisateur supprimé #191 le 26/03/2013 à 14:44 :
    • « Mais la cour des petits me va tres bien.
      Hi! Coucou!
      En vacances en France
      Au printemps je suis, elle est »
    Je ne sais pas comment c’est chez toi, mais pour les gens habitués à Paris, on a l’impression d’un hiver qui n’en finit pas et non d’un printemps qui commence !
  • SyntaxTerror
    26/03/2013 à 16:40
    • En réponse à Utilisateur supprimé #193 le 26/03/2013 à 14:58* :
    • « La vie d’un touriste
      Une belle promenade, descendre faire un tour, une balade, de la tour Saint Jacques
      De Chatelet, la voila l’imposante Co... »
    Au fait, dans ce quartier, tu as évité la Sorbonne, rue des écoles et ses magasins pour randonneurs, surnommés "le vieux voleur" par des clients mécontents, l’hôpital militaire du Val de Grâce, l’église Saint Jacques du Haut Pas (une des plus laides de Paris), entre autres.
  • SyntaxTerror
    26/03/2013 à 16:56
    • En réponse à PHILO_LOGIS #176 le 26/03/2013 à 07:40 :
    • « Allons, c’est bien, t’as fait court! »
    Oui, on dirait du Francesca Brel (la fille bien cachée du grand Jacques), revu(e) par Gerra.
  • Utilisateur supprimé
    26/03/2013 à 20:25
    Merci pour les gentilles reponses, Diwan et Syntax.
    Parait que chez moi hier ou avant-hier il y avait une grande tempete de neige, c’est a dire a St. Louis dans le Missouri. C’est les infos a la tele francaise qui me l’apprend...je suis tres contente de l’absence de la pluie a Paris, on peut se mettre plusieurs couches pour se proteger du froid et du vent, mais la pluie, ca mouille...
    et je vois pas mal de fleurs et de buissons qui fleurissent, alors, je crois que c’est le printemps, Syntax...
    Et , Diwan, il y avait un orgue de Barbarie la rue Mouffetard l’autre jour, connait pas d’ailleurs le chat qui peche...Hemingway avait raison, s’pas?
  • mitzi50
    26/03/2013 à 23:21
    • En réponse à SyntaxTerror #188 le 26/03/2013 à 12:43 :
    • « Et "harissa" vient du mot "har" qui veut dire "chaud".
      Larissa n’a donc rien à voir avec, à moins que, non, rien. »
    Comme Haar, en allemand, signifie cheveu dans notre langue, cela pourrait arriver comme des cheveux dans le couscous, éventuellement ?
  • DiwanC
    03/07/2018 à 03:34*
    J'ai relu les écrits des voisins du dessus...
    Quel poème avais-je bien pu promettre à Momolala pour illustrer la petite porte du matin ? (@5 et @49)
    Je ne sais plus... Celui-ci peut-être :

    Ayant poussé la porte étroite qui chancelle,
    Je me suis promené dans le petit jardin
    Qu'éclairait doucement le soleil du matin,
    Pailletant chaque fleur d'une humide étincelle.

    Si vous le voulez en entier, il est ...