n'avoir jamais entendu parler de quelque chose ou de quelqu'un
Origine et définition
Qui ne connaît pas Adam et Ève ? Je ne veux pas dire 'personnellement', bien sûr. Mais qui n'en a jamais entendu parler ?
Le premier homme, Adam, créé par Dieu en tant que brouillon, puis la première femme, Ève, créée en corrigeant les quelques anomalies de la première version[1].
Ce sont ces deux êtres qui sont à l'origine de toute l'humanité[2], donc de vous et de moi.
Ne connaître quelqu'un ni d'Ève ni d'Adam, c'est ne pas le connaître directement, ni de réputation, ni par personnes interposées, même pas par les proches de la famille, aussi loin qu'on puisse remonter dans cette famille, y compris en allant jusqu'à Ève et Adam.
Cette expression existe au moins depuis la fin du XVIIe siècle, puisqu'en 1700, dans Le père Bouhours, jésuite convaincu..., on trouve l'extrait suivant :
« (...) une histoire et des bruits qui ont eu pour principal fondement la grossesse scandaleuse d'une fille qu'ils ne connaissaient ni d'Ève ni d'Adam (...) ».
Bien entendu, je ne peux passer sous silence la forme légèrement adaptée de cette expression : "ne connaître ni des lèvres, ni des dents", version qui ne date pas de Coluche, mais de 1908.
On trouve aussi chez San-Antonio "ni des lèvres ni de l'Isle-Adam".
[1] Non mesdames ! Je n'ai strictement rien à me faire pardonner...
[2] Enfin c'est ce qui se dit dans certaines chaumières. Moi je n'y étais pas. Alors je ne peux jurer de rien.
Exemples
« Une fois que la mort a posé sa griffe sur toi, elle ne te lâchera plus. Au fond de toi, en silence, elle va s'installer comme un taret. Ta chair va entamer sa dégradation à pas imperceptibles.
Des organes que tu ne connaissais ni d'Ève ni d'Adam vont t'imposer leurs caprices. Ta grâce va devenir un effort, ta beauté une conquête, ta démarche un tour de force, l'insouciance une discipline, ta santé une forteresse assiégée et l'inquiétude une compagne lancinante. »
Benoîte Groult - La touche étoile
Comment dit-on ailleurs ?
| Langue |
Expression équivalente |
Traduction littérale |
|
Allemand
|
jemanden überhaupt nicht kennen
|
ne pas connaître quelqu'un |
|
Anglais
|
not to know somebody from Adam
|
ne pas pouvoir différencier quelqu'un d'Adam |
|
Anglais (USA)
|
to know one's ass from his elbiw |
ne pas pouvoir différencier le cul du coude |
|
Anglais (USA)
|
to not know someone from Adam
|
ne pas connaître quelqu'un d'Adam |
|
Arabe
|
لا يعرفه لا من قريب ولا من بعيد |
ne connaître ni de près ni de loin |
|
Espagnol (Argentine)
|
estar en bolas
|
être en couilles |
|
Espagnol
|
no saber ni pitochi
|
ne rien savoir |
|
Espagnol (Espagne)
|
no conèixer gens ni mica
|
ne connaître pas du tout, même pas un peu |
|
Espagnol (Espagne)
|
No conocer de nada
|
Ne connaître de rien (du tout) |
|
Espagnol (Espagne)
|
No conocer ni de vista
|
Ne connaître ni de vue |
|
Espagnol (Espagne)
|
no conocer ni por asomo
|
ne pas connaître le moins du monde |
|
Hongrois |
egyáltalán nem ismerem |
ne connaître qqn pas du tout |
|
Italien
|
non lo conosco affatto
|
je ne le connais pas du tout |
|
Italien
|
non lo conosco ne punto ne poco |
je ne le connais ni point ni peu |
|
Néerlandais (Belgique) |
mijn naam is haas
|
mon nom est lièvre |
|
Néerlandais (Belgique) |
van haar noch pluim kennen
|
ne connaître ni de cheveux, ni de plumes |
|
Néerlandais |
van toeten noch blazen weten
|
ne connaître ni de corner, ni de souffler |
|
Portugais (Brésil)
|
nunca vi mais magro /gordo |
je n'ai jamais vu plus maigre / gros |
|
Roumain |
a nu avea habar
|
n'avoir habar = ne rien savoir |
|
Russe
|
не знать ни сном, ни духом |
ne connaître ni de rêve ni d'esprit |
Ajouter une traduction
Si vous souhaitez savoir comment on dit « ne connaître ni d'Eve, ni d'Adam » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Variantes
Commentaires sur l'expression « ne connaître ni d'Eve, ni d'Adam » Commentaires