Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

se lever du pied gauche [v]

être de mauvaise humeur ; mal commencer une journée

Origine et définition

Tout homme normal est droitier, c'est bien connu. Il est donc très maladroit (ou très gauche) de ses membres gauches.
Par conséquent, tout homme normal se lève de son lit en commençant par poser son pied droit par terre ; c'est d'une totale évidence, n'est-ce pas ?
Si, par malheur, il vient à poser d'abord son pied gauche à celui du lit, c'est que, par métaphore, la journée démarre très mal, ce qui, on le conçoit bien, peut mettre de fort mauvaise humeur.
Même si c'est un tantinet capillotracté, il ne faut pas chercher plus loin l'origine de cette expression.
Cela dit, on ne peut oublier quand même que 'gauche' se disait avant 'senestre', mot qui a la même origine que 'sinistre'. Alors on ne peut s'empêcher de faire un lien, même s'il est ténu.

Compléments

Mais il n'y a pas que les humains qui soient concernés : dès le XVIIe siècle, on disait d'un cheval qui levait le pied gauche avant en premier, qu'il galopait sur le mauvais pied.
Est-ce que, pour autant, le canasson était de mauvaise humeur ? L'histoire ne le dit pas.
Il semble que cette expression ait changé de sens assez récemment, puisque le dictionnaire de l'Académie Française de 1932 indique que "partir du pied gauche", c'est "partir du bon pied, s'engager comme il convient dans une affaire".

Exemples

« (…) il y a des jours comme ça où on se lève du mauvais pied, où on ne prend plaisir à rien (…) »
Simone de Beauvoir - Les belles images

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand mit dem linken / falschen Fuß aufgestanden sein s'être levé du pied gauche / mauvais pied
Anglais to be off color être de mauvaise teinte
Anglais to get out of the wrong side of bed se lever du mauvais côté du lit
Anglais (USA) To get off on the wrong foot Partir du mauvais pied
Anglais (USA) To get up on the wrong side of the bed Se lever du mauvais côté du lit
Bulgare да станеш с гъза нагоре se lever le cul en avant
Espagnol (Argentine) levantarse con el pié izquierdo se lever avec le pied gauche
Espagnol (Espagne) aixecar-se amb el peu esquerra se lever avec le pied gauche
Espagnol (Espagne) estar de mal humor être de mauvaise humeur
Espagnol (Espagne) estar de mala leche être de mauvais lait
Espagnol (Espagne) levantarse con el pie izquierdo se lever du pied gauche
Espagnol (Pérou) levantarse con el pie izquierdo se lever avec le pied gauche
Français (Canada) Conduire une Lada
Français (Canada) se lever avec le gros orteil dans la bouche
Français (Canada) se lever du mauvais pied
Français (Canada) tomber en bas de son lit
Gallois bod ar gefn ei gythraul monter à dos de démon
Hongrois bal lábbal kelt fel il s'est levé du pied gauche
Hébreu התעורר במצב רוח רע Il s'est réveillé de mauvaise humeur
Hébreu קם על צד שמאל (kam al tsad smol) je me suis levé sur le côté gauche
Hébreu קם על צד שמאל se lever du côté gauche
Italien alzarsi col piede sbagliato se lever du pied mauvais
Italien alzarsi di cattivo umore se lever de mauvaise humeur
Néerlandais (Belgique) met het verkeerde been uit bed stappen avec la mauvaise jambe sortir du lit
Néerlandais de bokkenpruik op hebben avoir la perruque de chèvre, faire 'la tête'
Néerlandais met het verkeerde been opstaan descendre du lit avec le faux pied
Néerlandais met het verkeerde been uit bed stappen sortir du lit avec la fausse jambe
Néerlandais slecht gemutst zijn avoir mal mis le couvre-chef
Néerlandais zijn pruik staat scheef avoir la perruque de travers
Polonais wstać lewą nogą se lever du pied gauche
Portugais (Brésil) levantar com o pé esquerdo se lever avec le pied gauche
Portugais (Brésil) se levantar com o pé esquerdo se lever avec le pied gauche
Roumain a se scula cu fundu-n sus se lever les fesses en l'air
Roumain a se trezi cu fața la cearceaf se lever du pied gauche
Russe встать с левой ноги se lever du pied gauche
Serbe ustati na levu nogu se lever du pied gauche
Slovaque vstat lavou nohou se lever du pied gauche
Suédois vakna på fel sida se réveiller du mauvais côté
Turc sol tarafindan / solundan kalmak se lever du côté gauche
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « se lever du pied gauche » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « se lever du pied gauche » Commentaires

  • DiwanC
    01/02/2016 à 10:51
    • En réponse à Utilisateur supprimé #245 le 01/02/2016 à 09:54 :
    • « Oui, mais j'ai été très malade quand j'étais petit. »
    Ah ! c'est ça ! ...
    🤡
  • Chrisor
    01/02/2016 à 10:53
    Le mot ''gauche" a mauvaise presse et il suffit de constater les résultats d'une politique dite de gauche pour l'apprécier. Mais il y a belle lurette qu'être gauche n'est pas une preuve d'adresse: mal à droite, senestre issu de sinistre qui nous apporte son rose sinistre. L'emmerdant c'est le rose !) Pourquoi cette appréciation péjorative? Le grain de Sel raffiné de l'Inconscient linguistique français met son grain de sel piquant dans cette affaire de signifiant chuintant. L'un des deux sens de cette séquence "ch" correspond à la notion de ''mouvement dangereux" et l'un des 3 sens de la Lettre G en minuscule signale également le danger (dans le g danger).
    PAS : Pour les sceptiques, majoritaires probablement, signalons que le second sens de ''ch'' est quasiment inverse, énantiosémique comme disent nos savants linguistes : ch = coupe l'hostilité du milieu ou d'autrui. C'est pourquoi la langue français et ses locuteurs l'emploient pour les êtres et les choses domestiques. Nos animaux domestiques n'y échappent pas : chien, chat, chèvre, chameau (ne pas omettre les maghrébins sinon je vais être traité de raciste), cheval...tout un cheptel qu'on mène au champ par un chemin ou dans sa chaumière( un chez-soi qui peut être un chalet ou un château) où l'on chérit sa chérie, sa chouette moitié, sa petite chatte, son chou (qu'on dévore des yeux) surtout dans la chambre a chuté la chemise de nuit et les chaussettes ou devant la cheminée qui nous fait grâce de sa chaleur : des charmes à faire chavirer tout un chacun.... sauf si elle fait sa tête de cochon, chiante comme d'habitude et prête à nous donner un coup de pied en vache parce qu'on s'est chamailler, chipoter ou cher des noises quelques heures plus tôt ! On savait oublié qu'elle s'était levée du pied gauche !
  • Ratanak
    01/02/2016 à 10:54
    • En réponse à Utilisateur supprimé #256 le 01/02/2016 à 10:46 :
    • « Oiu, mias miantenatn ça se viot puls. »
    En effet... 🤡
  • Utilisateur supprimé
    01/02/2016 à 10:55
    • En réponse à Chrisor #262 le 01/02/2016 à 10:53 :
    • « Le mot ''gauche" a mauvaise presse et il suffit de constater les résultats d'une politique dite de gauche pour l'apprécier. Mais il y a bell... »
    As-tu un échantillon du joueur de mots "inconnu" que tu recherchais il y a peu ?
  • SyntaxTerror
    01/02/2016 à 10:56
    • En réponse à Paracas #257 le 01/02/2016 à 10:47 :
    • « Bon je vous laisse je dois me rendre chez les Lapeau-Desfesses......
      Et avec un nom pareil, ils ne sont pas de gauche !........😄
      Allez Coyot... »
    Ne pars pas avant de nous dire sur quel pied danse une loco haut-le-pied !
  • Chrisor
    01/02/2016 à 10:56
    Merci de corriger les fautes .. suis un peu gauche sur mon clavier !
  • Ratanak
    01/02/2016 à 10:57
    • En réponse à Chrisor #262 le 01/02/2016 à 10:53 :
    • « Le mot ''gauche" a mauvaise presse et il suffit de constater les résultats d'une politique dite de gauche pour l'apprécier. Mais il y a bell... »
    Chhhhh... n'en chette plus, comme on dit en Aljache 🤡
  • Chrisor
    01/02/2016 à 11:02
    TESTE corrigé, plus châtié
    Le mot ''gauche" a mauvaise presse et il suffit de constater les résultats d'une politique dite de gauche pour l'apprécier. Mais il y a belle lurette qu'être gauche n'est pas une preuve d'adresse: mal à droite, senestre issu de sinistre qui nous apporte son rose sinistre. L'emmerdant c'est le rose aurait pu chanter le gai (y) luron ! Pourquoi cette appréciation péjorative? Le grain de Sel raffiné de l'Inconscient linguistique français met sa saveur piquante dans cette affaire de signifiant chuintant. L'un des deux sens de cette séquence "ch" correspond à la notion de ''mouvement dangereux" et l'un des 3 sens de la Lettre G en minuscule signale également le danger (dans le g danger).
    PS : Pour les sceptiques, majoritaires probablement, signalons que le second sens de ''ch'' est quasiment inverse, énantiosémique comme disent nos savants linguistes : ch = coupe l'hostilité du milieu ou d'autrui. C'est pourquoi la langue français et ses locuteurs l'emploient pour les êtres et les choses domestiques. Nos animaux de compagnie n'y échappent pas : chien, chat, chèvre, chameau (ne pas omettre les maghrébins sinon je vais être traité de raciste !), cheval... tout un cheptel qu'on mène au champ par un chemin ou dans sa chaumière ( un chez-soi qui peut être un chalet ou un château voire une chapelle) où l'on chérit sa chérie, sa chouette moitié, sa petite chatte, son chou (qu'on dévore des yeux) surtout dans la chambre a chuté la chemise de nuit et les chaussettes ou devant la cheminée qui nous fait grâce de sa chaleur : des charmes à faire chavirer tout un chacun.... sauf si elle fait sa tête de cochon, chiante comme d'habitude et prête à nous donner un coup de pied en vache parce qu'on s'est chamaillé, chipoté ou cherché des noises quelques heures plus tôt ! On savait oublié qu'elle s'était levée du pied gauche !
  • SyntaxTerror
    01/02/2016 à 11:04
    • En réponse à Chrisor #262 le 01/02/2016 à 10:53 :
    • « Le mot ''gauche" a mauvaise presse et il suffit de constater les résultats d'une politique dite de gauche pour l'apprécier. Mais il y a bell... »
    Nos animaux domestiques n'y échappent pas : chien, chat, chèvre, chameau (ne pas omettre les maghrébins sinon je vais être traité de raciste)
    Je ne pense pas qu'intégrer les maghrébins dans les animaux domestiques soit la meilleure façon d'y échapper !
  • DiwanC
    01/02/2016 à 11:05*
    Vous ne l'avez pas eu dès le très potron-minet, mais vous n'y échapperez pas pour autant !
    J'ai trouvé un pied gauche chez le beau Georges... enfin celui qu'il emprunte à Gustave Nadaud...
    Un roi d'Espagne, ou bien de France,
    Avait un cor, un cor au pied;
    C'était au pied gauche, je pense;
    Il boitait à faire pitié.

    Tout est là
    Ce n'est pas un refrain très connu mais prêtez-lui quand même l'oreille... gauche ! Écoutez.
  • Chrisor
    01/02/2016 à 11:05
    quand a chuté la chemise . Sinon c'est du chinois !
    PS Je n'ai toujours pas de nouvelles de l'inconnu , ce qui est peut-être normal !!!
  • Ratanak
    01/02/2016 à 11:08*
    • En réponse à SyntaxTerror #265 le 01/02/2016 à 10:56 :
    • « Ne pars pas avant de nous dire sur quel pied danse une loco haut-le-pied ! »
    loco haut-le-pied

    T'as bien fait d'en parler, je m'étais toujours demandé d'où venait cette expression, alors aujourd'hui tu m'as rappelé cette interrogation métaphysique (et on s'en va) et j'ai cherché (hello Chrisor !) et j'ai trouvé * et comme chat je ne m'interroge plus. 😉

    *Bouba, je crois que God s'était levé du pied gauche (yesssss !) le jour où il a traité cette expression, parce qu'il dit que Coyote est vil... 🤡
  • Utilisateur supprimé
    01/02/2016 à 11:10*
    • En réponse à Chrisor #271 le 01/02/2016 à 11:05 :
    • « quand a chuté la chemise . Sinon c'est du chinois !
      PS Je n'ai toujours pas de nouvelles de l'inconnu , ce qui est peut-être normal !!!... »
    Si tu mets un échantillon, pas impossible que je puisse le retrouver. 😉
  • SyntaxTerror
    01/02/2016 à 11:12
    • En réponse à Chrisor #271 le 01/02/2016 à 11:05 :
    • « quand a chuté la chemise . Sinon c'est du chinois !
      PS Je n'ai toujours pas de nouvelles de l'inconnu , ce qui est peut-être normal !!!... »
    Et c'est ainsi chez nous et c'est pareil ailleurs
    Tout ce que ce vilain monde a fait de meilleur
    Se trouvait là juste pour le plaisir
    Ce jour là je peux dire qu'on s'est fait plaisir
    Qu'on a tombé la chemise, tombé la chemise
  • Ratanak
    01/02/2016 à 11:14*
    • En réponse à SyntaxTerror #265 le 01/02/2016 à 10:56 :
    • « Ne pars pas avant de nous dire sur quel pied danse une loco haut-le-pied ! »
    Je ne sais pas pour la danse, mais en tous les cas, on dit d'une locomotive qui s'est levée du mauvais côté de la voie qu'elle s'est levée des roues gauches*... 🤡 Ok je sors !

    *sauf sur les terres où l'on circule à dextre, auquel cas c'est l'inverse...
  • Ratanak
    01/02/2016 à 11:18*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #273 le 01/02/2016 à 11:10* :
    • « Si tu mets un échantillon, pas impossible que je puisse le retrouver. 😉 »
    Tu vas cétéherrhelleffer ?...
  • Utilisateur supprimé
    01/02/2016 à 11:22
    • En réponse à Ratanak #276 le 01/02/2016 à 11:18* :
    • « Tu vas cétéherrhelleffer ?... »
    J'ai une bonne mémoire. 🙂
  • Ratanak
    01/02/2016 à 11:23*
    • En réponse à Chrisor #268 le 01/02/2016 à 11:02 :
    • « TESTE corrigé, plus châtié
      Le mot ''gauche" a mauvaise presse et il suffit de constater les résultats d'une politique dite de gauche pour l... »
    Qu'eche que t'es chavant ! 😆
  • DiwanC
    01/02/2016 à 11:27*
    • En réponse à Ratanak #272 le 01/02/2016 à 11:08* :
    • « loco haut-le-pied

      T'as bien fait d'en parler, je m'étais toujours demandé d'où venait cette expression, alors aujourd'hui tu m'as rappelé... »
    Si God était là, il pousserait encore des hurlements, genre "À quoi ça sert que je me décarcasse !"... car il a traité l'expression à cette page.
  • Ratanak
    01/02/2016 à 11:34*
    • En réponse à DiwanC #279 le 01/02/2016 à 11:27* :
    • « Si God était là, il pousserait encore des hurlements, genre "À quoi ça sert que je me décarcasse !"... car il a traité l'expression à cette... »
    Waaarrrrffffff 😆 C'est juste le lien que j'ai mis, je vais corriger et mettre un grrroooos !!!
    ---------......
    Voilà ché fait 😄