Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

être dans les choux [v]

échouer ; perdre ; être dans une mauvaise situation ; être dans l'embarras ; être le dernier d'un classement

Origine et définition

Ceux qui connaissent tout du miracle de la vie savent que ce sont les bébés mâles qui sont dans les choux, tandis que les bébés femelles sont dans les roses.
Alors pourquoi envoie-t-on sur les roses quelqu'un qui nous a mis dans les choux ?
Et puis comment peut-on assimiler cet excellent légume à un échec ou une situation embarrassante ?
Eh bien la réponse est très simple et va me permettre de la faire courte, pour une fois : c'est tout simplement à cause de la paronymie entre "les choux" et "é-chou-er" qui est le tout premier sens de cette expression semblant dater de la deuxième moitié du XIXe siècle.

Exemples

« Vous venez du golf, Octave ? lui demanda-t-elle. Ça a-t-il bien marché ? Étiez-vous en forme ? Oh ! ça me dégoûte, je suis dans les choux, répondit-il. »
Marcel Proust - À l'ombre des jeunes filles en fleurs

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand aus dem Rennen sein être hors de la course
Allemand in der Klemme/Tinte sitzen être dans le pétrin/l'encre
Allemand vom Fenster weg sein être éloigné de la fenêtre
Anglais to be up the creek without a paddle être dans la crique sans pagaie
Anglais to be up the spout être dans le jet / le bec
Anglais (USA) to be up Shit Creek without a paddle être dans la Crique Caca sans pagaie
Espagnol (Argentine) estar en el horno être dans le four
Espagnol (Espagne) estar con el agua al cuello avoir de l'eau jusqu'au cou
Espagnol (Espagne) estar jodido être baisé/foutu
Espagnol (Espagne) estar metido en un lío être dans un ballot
Français (Canada) en arracher
Français (Canada) être dans le trouble
Français (Canada) faire patate
Gallois mae'n draed moch arnom nous avons affaire à des pieds de porc
Italien essere bocciato être collé, recalé
Néerlandais (Belgique) in de puree, rats zitten être dans la purée
Néerlandais in de penarie zitten être dans le pétrin
Néerlandais in de put zitten être assis dans le puits
Néerlandais in een slecht vel zitten se trouver dans une mauvaise peau
Polonais być w kropce être dans le point
Portugais (Brésil) estar em situação difícil être dans une situation embarrassente
Portugais (Brésil) estar na pior être au plus mal
Portugais (Portugal) ser o lanternina être la lanterne
Roumain a fi lanterna roşie être la lanterne rouge
Roumain a înota în căcat nager dans la merde
Roumain a fi în rahat être dans le loukoum
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « être dans les choux » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « être dans les choux » Commentaires

  • DiwanC
    18/01/2016 à 15:26*
    • En réponse à joseta #168 le 18/01/2016 à 13:21 :
    • « Je disais donc
      Pourquoi chez Bruce Lee on accompagnait les légumes d'une salière ?
      - pour mettre, sur les choux de Bruce, sel !
      re-na ! »
    Moi aussi mon p'tit chou, je dis Bruxelles... mais il semble que toi, moi – et sans doute pal mal d'autres ! – avons tort. Écoute Brel, il prononce "Brussel".
    C'est comme Metz qu'il faut prononcer "Messe" en abandonnant le "t"... qu'on retrouve à 17 h ! 🙂
    Discutée également, la prononciation de Bourg-en-Bresse :
    Même si le mot "bourg" seul se prononce "bour" (le g étant muet), quand il est suivi d'une voyelle, il est parfois prononcé "bourk". C'est le cas de la ville de Bourg-en-Bresse, qui devrait se prononcer "bourk-en-bresse".
    LITTRÉ écrit : le g ne se fait pas entendre, bien que l'Académie dise qu'on prononce bourk. Cette prononciation, qui n'a plus pour elle l'usage, n'a, par conséquent, rien qui la justifie. Devant une voyelle, plusieurs prononcent le g comme un k : un bour-k étendu; d'autres disent : un bour étendu.

    Pas facile tout ça...
  • Paracas
    18/01/2016 à 15:28*
    Kronenbourg aussi on dit pas le g.......comme on dit pas le h à Heinneken ni le t à Pelforth......
    Hips !
  • SyntaxTerror
    18/01/2016 à 16:17
    • En réponse à Paracas #174 le 18/01/2016 à 14:13 :
    • « Le ketchup est au saindoux ce qu'Halloween est à Noël.
      Arrivé d'outre atlantique plus récemment dans nos contrées, »
    Noël ne vient pas d'Outre-Atlantique, pas plus qu' Halloween ni que le ketchup !
    Ou alors, après un large détour.
  • DiwanC
    18/01/2016 à 16:37*
    • En réponse à Paracas #182 le 18/01/2016 à 15:28* :
    • « Kronenbourg aussi on dit pas le g.......comme on dit pas le h à Heinneken ni le t à Pelforth......
      Hips ! »
    Prends une "1664" !
  • Paracas
    18/01/2016 à 16:53
    • En réponse à SyntaxTerror #183 le 18/01/2016 à 16:17 :
    • « Noël ne vient pas d'Outre-Atlantique, pas plus qu' Halloween ni que le ketchup !
      Ou alors, après un large détour. »
    Certes, certes, si on sodomise les diptères ( ou les drosophiles selon son orientation sexuelle ) on peut affirmer que tout est parti d'Afrique il y a quelques centaines de siècles.
    Partant de là rien n'empêche d'affirmer que le ketchup est une invention Somalienne, qu'Halloween est Érythréen et que Noel vient d'Éthiopie ....
    L'histoire de l'homme esf faite de grands détours...
  • DiwanC
    18/01/2016 à 17:03*
    • En réponse à Paracas #180 le 18/01/2016 à 15:25* :
    • « J'ai fait Ctrl+f quatre ou cinq fois et j'ai écrit "homme-tete-chou-Gainsbourg-Gainsbarre" et y a aucun de ces mots dans ton 60.......
      Alors... »
    Ah ! l'effronté ! Le matin, il arrive, tranquille, les mains dans les poches... il ne lui reste plus qu'à appuyer sur le bouton de la cafetière...
    Neuf fois sur dix, on a ouvert la boutique, allumé les lumières, changé l'eau des fleurs, arrosé les plantes vertes, balayé dans les étages supérieurs pour lui rapporter un ou deux titres du cher Georges qui traînaient là-haut afin qu'il ne se fatigue pas à les répétiter... – ce matin, j'avais même mis les choux à cuire pour la potée de midi – et Môssieur n'est pas content...
    Et Môssieur accuse les autres parce que Môssieur refuse de regarder le boulot de recherche des copains d'avant... Si c'est pas malheureux de lire ça...
  • DiwanC
    18/01/2016 à 17:34*
    • En réponse à Paracas #185 le 18/01/2016 à 16:53 :
    • « Certes, certes, si on sodomise les diptères ( ou les drosophiles selon son orientation sexuelle ) on peut affirmer que tout est parti d'Afri... »
    C'est comme le "chou" qui s'est baladé un peu partout. M'sieur Rey affirme qu'il est issu du latin caulis → tiges des plantes.
    Ce caulis a des correspondances avec le grec kaulos, le lituanien kaùlas → jambe, le prussien kaulan → jambe également, l'irlandais cuaille → pieu, l'allemand Khol → chou. Ça y est : on est arrivés !
    Not' petit légume, cultivé partout, est appelé cabus en wallon, jote dans l'Ouest, cholet dans les parlés picard et méridionaux. Tu confirmes ?
    Quant au petit chouchou dont on a causé les années passées – tu peux vérifier mais ça demande un certain travail s' pas 😛 ... ♫♫♪♫♪ Aujourd'hui peut-être ou alors demain... ♪♫♪♪♫♪ – s'il vient de chou pour M'sieur Rey, pour P. Guiraud il est dérivé de chouer forme ancienne de choyer.
    Ça va ? Vous suivez ?
    Il faut attendre 1768 pour avoir la caulis. Ach ! [comme disait ThanhBach.
  • le gone
    18/01/2016 à 17:36
    • En réponse à Paracas #178 le 18/01/2016 à 14:46* :
    • « Et les andouilles pour certains Expressionautes, c'est çà ?.......😄
      -_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-
      l'ail au lit... »
    Les vantards du vent pire ! Zêtes dans le vent ... trèèèèès vieille expression éventée aujourd'hui. Et pi c'est 3,1411611111111111 😉
  • Paracas
    18/01/2016 à 17:37
    • En réponse à DiwanC #186 le 18/01/2016 à 17:03* :
    • « Ah ! l'effronté ! Le matin, il arrive, tranquille, les mains dans les poches... il ne lui reste plus qu'à appuyer sur le bouton de la cafeti... »
    Mais j'ai jamais rien demandé à personne, moi......
    Si ça t'amuse de parcourir les étages, grand bien te fasse mais laisse moi bisser tranquille si que ça me plaît......... 😛
  • Paracas
    18/01/2016 à 17:39
    • En réponse à DiwanC #187 le 18/01/2016 à 17:34* :
    • « C'est comme le "chou" qui s'est baladé un peu partout. M'sieur Rey affirme qu'il est issu du latin caulis → tiges des plantes.
      Ce caulis a d... »
    T'avais envie de bisser toi aussi.....😄
  • DiwanC
    18/01/2016 à 17:40
    • En réponse à Paracas #189 le 18/01/2016 à 17:37 :
    • « Mais j'ai jamais rien demandé à personne, moi......
      Si ça t'amuse de parcourir les étages, grand bien te fasse mais laisse moi bisser tranqu... »
    Qué caractère... M'en vais, tiens...
  • DiwanC
    18/01/2016 à 17:45*
    • En réponse à Paracas #190 le 18/01/2016 à 17:39 :
    • « T'avais envie de bisser toi aussi.....😄 »
    Merdoum ! J'ai refait tout le boulot pour rien !
    "Pan sur le bec" comme dit "Le Canard" 😄
  • joseta
    18/01/2016 à 17:55*
    • En réponse à DiwanC #181 le 18/01/2016 à 15:26* :
    • « Moi aussi mon p'tit chou, je dis Bruxelles... mais il semble que toi, moi – et sans doute pal mal d'autres ! – avons tort. Écoute Brel, il p... »
    Excuse-moi, ma Germaine, mais je dois invalider ton exemple, pour la simple raison que Brel était belge. En Espagne, on dit "Bruselas (prononcer Broussélass)" et, ni l'un, ni l'autre des deux exemples, implique la prononciation française.
    Pour Metz, ville distante d'une soixantaine de km de Longwy, où j'habitais, on est bien d'accord (en passant je te rappelle un de mes jeux de mots: "Le cuisinier et sa femme font des petits mets sains").
    Quant à Bourg-en-Bresse, j'ose aventurer une troisième prononciation: "Bourgan-Bresse".
    Celà dit, et je ne me lasserai pas de le répéter, j'ai beaucoup à apprendre de tous les participants à ce merveilleux forum.
  • Paracas
    18/01/2016 à 17:55
    • En réponse à DiwanC #191 le 18/01/2016 à 17:40 :
    • « Qué caractère... M'en vais, tiens... »
    Tu reviens demain pour le café, dis ?......😐
  • joseta
    18/01/2016 à 18:01*
    Mes choux (ce n'est pas la crème des crèmes)
    1.- BAVAROIS
    2.- MADELEINE
    3.- BRIOCHE
    4.- GÂTEAU
    5.- RELIGIEUSE
    6.- BABA AU RHUM (baba hors home)
    7.- LYONNAISE
    8.- FORÊT NOIRE (fort et noir)
    9.- CHARLOTTE
    10- CROISSANT
    11- TARTE
    12- CRÊPE
    13- TARTE TATIN (tarte t'atteint)
    14- CHINOIS
    15- BEiGNET (baigner)
    16- ÉCLAIR (il est clair)
    17- CHAUSSON
    18- NOUGAT (Nougarou)
    19- CHOU
    20- FAR (fard)
    21- PANETTONE (panne étonne)
    22- MILLE-FEUILLE
    23- MUFFIN (ému,fin)
    Voilà !
  • Paracas
    18/01/2016 à 18:06
    • En réponse à joseta #193 le 18/01/2016 à 17:55* :
    • « Excuse-moi, ma Germaine, mais je dois invalider ton exemple, pour la simple raison que Brel était belge. En Espagne, on dit "Bruselas (prono... »
    Craonne se prononce "krann*", Caen se prononce "kan", Sault dans la Drôme se prononce "sou" et "Excuse-moi, ma Grmaine se prononce "jairmène"......
    *C'est pour la chanson de Craonne que l'on prononce "kra-onne"
  • DiwanC
    18/01/2016 à 18:14
    • En réponse à joseta #195 le 18/01/2016 à 18:01* :
    • « Mes choux (ce n'est pas la crème des crèmes)
      1.- BAVAROIS
      2.- MADELEINE
      3.- BRIOCHE »
    Me manquais la Lyonnaise.
    Merci à toi ! 🙂
  • DiwanC
    18/01/2016 à 18:16*
    • En réponse à Paracas #196 le 18/01/2016 à 18:06 :
    • « Craonne se prononce "krann*", Caen se prononce "kan", Sault dans la Drôme se prononce "sou" et "Excuse-moi, ma Grmaine se prononce "jairmène... »
    La Chanson de Craonne m'a toujours collé des frissons partout... ça continue 😢
    Amazing Grace aussi...
  • Paracas
    18/01/2016 à 18:27
    • En réponse à DiwanC #198 le 18/01/2016 à 18:16* :
    • « La Chanson de Craonne m'a toujours collé des frissons partout... ça continue 😢
      Amazing Grace aussi... »
    C'est sur que quand on pense à ce qu'ont enduré ces pauvres bougres de poilus.......
    Amazing Grace bien sûr, le chant des partisans aussi.......
  • DiwanC
    18/01/2016 à 18:39
    • En réponse à joseta #193 le 18/01/2016 à 17:55* :
    • « Excuse-moi, ma Germaine, mais je dois invalider ton exemple, pour la simple raison que Brel était belge. En Espagne, on dit "Bruselas (prono... »
    Bon... on continue ! 🙂
    Certes, Brel le Belge Flamand chante "Brussel" et je crois que les Wallons disent ainsi.
    Respectons donc la prononciation locale...
    Ne me dis pas que tu prononces "neviork" pour New York, je ne te croirais pas !