Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en espagnol. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en espagnol |
Pays/Reg. |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|---|
| mercado negro | Espagne | marché noir | marché noir |
| mercado ilegal | Espagne | marché noir | marché illégal |
| estraperlo | Espagne | marché noir | estrapéral |
| mercado clandestino | Espagne | marché noir | marché clandestin |
| "Mala hierba nunca muere." | mauvaise herbe croit toujours | Les mauvaises herbes ne meurent jamais. | |
| Unos nacen con buena estrella y otros nacen estrellados | Espagne | naître sous une bonne étoile | Certains naissent sous une bonne étoile d'autres naissent étoilés (voués à l'échec, á la guigne, au fracas) |
| no tener pelos en la lengua | Espagne | ne pas avoir sa langue dans sa poche | ne pas avoir de poils sur la langue |
| Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma | Espagne | quand on parle du loup, on voit sa queue | En parlant du roi de Rome, à travers la porte apparaît |
| silenciar | Espagne | réduire au silence | faire taire |
| acallar | Espagne | réduire au silence | faire taire |
| reducir al silencio | Espagne | réduire au silence | réduire au silence |
| hacer callar | Espagne | réduire au silence | faire taire |
| dormirse en | Espagne | se reposer sur | s’endormir sur |
| descansar en | Espagne | se reposer sur | reposer sur |
| sentarse en | Espagne | se reposer sur | s’asseoir dans |
| descansar sobre | Espagne | se reposer sur | reposer sur |
| apoyarse en | Espagne | se reposer sur | s’appuyer sur |
| tocar las narices | Espagne | sortir par les trous de nez | toucher le nez |
| tener cuidado | Espagne | faire gaffe | faire attention |
| a la zaga | Espagne | à la traîne | à la traîne |
| por detrás | Espagne | à la traîne | par derrière |
| quedando atrás | Espagne | à la traîne | en restant à la traîne |
| rezagado | Espagne | à la traîne | traînard |
| quedando rezagada | Espagne | à la traîne | restant à la traîne |
| a todos los vientos | Espagne | à tous les vents | à tous les vents |
| utensilios de cocina | Espagne | batterie de cuisine | ustensiles de cuisine |
| batería de cocina | Espagne | batterie de cuisine | batterie de cuisine |
| bromas aparte | Espagne | blague à part | farces à part |
| comer el coño | Espagne | bouffer la chatte | bouffer la chatte |
| bola de billar | Espagne | boule de billard | boule de billard |
| es mediodía | Espagne | c'est midi | il est midi |
| esa es otra historia | Espagne | c'est une autre histoire | c’est une autre histoire |
| es una historia diferente | Espagne | c'est une autre histoire | est une histoire différente |
| es otra cosa | Espagne | c'est une autre histoire | c’est autre chose |
| es otro tema | Espagne | c'est une autre histoire | est un autre sujet |
| son otra historia | Espagne | c'est une autre histoire | sont une autre histoire |
| cinco a uno | Espagne | cinq contre un | cinq contre un |
| cinco contra uno | Espagne | cinq contre un | cinq contre un |
| 5 a 1 | Espagne | cinq contre un | 5 contre 1 |
| clavo | Espagne | clou de girofle | clou |
| cáscara de nuez | Espagne | coquille de noix | coquille de noix |
| de derecha y de izquierda | Espagne | de droite et de gauche | de droite et de gauche |
| de mis dos | Espagne | de mes deux | de mes deux |
| de mierda | Espagne | de mes deux | de merde |
| de puta | Espagne | de mes deux | de pute |
| disciplina de hierro | Espagne | discipline de fer | discipline de fer |
| disciplina férrea | Espagne | discipline de fer | discipline de fer |
| el rabillo del ojo | Espagne | du coin de l’oeil | le coin de l’œil |
| de reojo | Espagne | du coin de l’oeil | de coin |
| en mangas de camisa | Espagne | en bras de chemise | en manches de chemise |