Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

noyer le poisson [v]

créer la confusion ; embrouiller les choses pour éluder une question ; donner le change ; noyer sous un flot de paroles de manière à l'étourdir ; brouiller les pistes

Origine et définition

Le sens du verbe 'noyer' est très clair : il permet de provoquer l'asphyxie d'un être vivant en le plongeant dans un liquide.
Et pourtant, si vous essayez de noyer un poisson en lui enfonçant la tête dans l'eau, vous vous fatiguerez certainement avant lui.
Cette expression est donc plutôt bizarre.
Peut-être faut-il y voir un rapprochement avec l'expression "la sauce fait passer le poisson" où le goût du poisson pas frais est 'noyé' par celui de la sauce.
Si l'expression, avec son sens actuel, date des années 1930, dès la fin du XIXe siècle, les pêcheurs l'utilisaient pour décrire la manoeuvre qui consiste, une fois le poisson ferré, à le faire alternativement sortir et rentrer dans l'eau de manière à l'épuiser pour qu'il finisse par ne plus opposer de résistance.
On trouve cette locution chez Alphonse Daudet dans "l'immortel".

Exemples

« Il est naturellement incertain, et son art est de faire passer son incertitude pour politique. Il noie le poisson par hésitation et inconsistance. »
Henry de Montherlant - La reine morte

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand um den heißen Brei herumreden parler autour de la bouillie chaude
Allemand verwässern eauter
Allemand zuquatschen déconner
Anglais (Australie) to blind with science rendre aveugle avec la science
Anglais cloud the issue obscurcir le problème
Anglais evade the issue éluder la question
Anglais to beat around the bush battre autour du buisson
Anglais to cloud the issue brouiller le sujet
Anglais to draw a red herring across the trail traîner un hareng rouge sur la piste
Espagnol (Espagne) andarse por las ramas partir par les branches
Espagnol (Espagne) escurrir el bulto egoutter la bosse
Espagnol (Espagne) marear la perdiz assommer la perdrix
Espagnol (Espagne) tirar-hi terra al damunt jeter de la terre par dessus
Espéranto konfuzi temon brouiller le sujet
Gallois codi sgwarnogod faire courir des lièvres
Gaélique écossais breislich le cus bruidhne embrouiller avec trop de paroles
Hébreu טשטש את העיקר (tichtèch ètt haikar) pour brouiller l’essentiel
Hébreu מרח את (marakh ètt) il suffit de ranger
Italien infangare le acque embrouiller les choses
Italien stancare il pesce fatiguer le poisson
Néerlandais (Belgique) de vis verdrinken noyer le poisson
Néerlandais een rookgordijn optrekken créer un écran de fumée
Néerlandais iemand suf lullen brouiller quelqu'un avec un flot de paroles jusqu'à son étourdissement
Néerlandais in de doofpot stoppen mettre dans l'étouffoir
Néerlandais proberen de zaak te laten doodbloeden essayer de faire perdre tout le sang de l'affaire
Portugais (Brésil) fazer uma cortina de fumaça faire un rideau de fumée
Roumain a crea perdele de fum créer des draps de fumée
Roumain a tulbura apele troubler les eaux
Wallon (Belgique) taper fou raisne jeter hors raison
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « noyer le poisson » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Ployer le plastron.

Commentaires sur l'expression « noyer le poisson » Commentaires

  • <inconnu>
    20/09/2007 à 16:48
    • En réponse à Elpepe #119 le 20/09/2007 à 16:45 :
    • « Nooooooooooooooon... Pitiéééééééééééééé... »
    Ouais, Tytoalba, elle est pas CHOUETTE et en perd même son latin.
    Navrant le désespoir à ce niveau là-----------Lard moyant même !
  • Elpepe
    20/09/2007 à 16:49
    • En réponse à tytoalba #120 le 20/09/2007 à 16:46 :
    • « non, non, toute seule avec mes petits doigts sur le clavier. »
    RÉSUMÉ DE L’ÉPISODE DU JOUR
    Je ne sais plus quel était le sujet, mais une chose est sûre, on a bien noyé le poisson, hein ?
  • <inconnu>
    20/09/2007 à 16:49
    • En réponse à tytoalba #120 le 20/09/2007 à 16:46 :
    • « non, non, toute seule avec mes petits doigts sur le clavier. »
    Je comprends donc : petits doigts - petits verres en Suisse > Normal !
  • Elpepe
    20/09/2007 à 16:53
    • En réponse à <inconnu> #121 le 20/09/2007 à 16:48 :
    • « Ouais, Tytoalba, elle est pas CHOUETTE et en perd même son latin.
      Navrant le désespoir à ce niveau là-----------Lard moyant même ! »
    Tu mords d’ici la cata ? Le Jauni, faisant une demande de regroupement familial, et c’est la Belgique qui déboule... 😄
  • SyntaxTerror
    20/09/2007 à 16:55
    • En réponse à eureka #83 le 20/09/2007 à 16:02 :
    • « sur le tapis ou la moquette ? »
    Ne me dites pas que vous ignoriez que le petit de la carpe s’appelle le carpeau (Jean-Baptiste, pour les intimes).
    Vous pouvez d’ailleurs consulter "histoire-en-ligne.com", puisqu’il s’agit de poisson d’eau douce !
  • <inconnu>
    20/09/2007 à 16:57
    • En réponse à Elpepe #122 le 20/09/2007 à 16:49 :
    • « RÉSUMÉ DE L’ÉPISODE DU JOUR
      Je ne sais plus quel était le sujet, mais une chose est sûre, on a bien noyé le poisson, hein ? »
    Par nature, le poisson est fuyant. Plein d’arêtes, il ne connaît pourtant pas les stops. Ne connaît que les stocks en bonnes coques et même Stéphie Lokoque la dorée… qui a fait Hippocampe tout de même.
    Voilà du n’importe quoi. Noyer Tyto, euh le poisson, c’est tout un lard, euh, un Art.
  • Elpepe
    20/09/2007 à 17:00
    QUIZZ :
    Léo Ferré était-il pêcheur ?
  • Elpepe
    20/09/2007 à 17:02
    • En réponse à Elpepe #127 le 20/09/2007 à 17:00 :
    • « QUIZZ :
      Léo Ferré était-il pêcheur ? »
    Oui, il avait trouvé là sa voie.
  • <inconnu>
    20/09/2007 à 17:02
    • En réponse à Elpepe #124 le 20/09/2007 à 16:53 :
    • « Tu mords d’ici la cata ? Le Jauni, faisant une demande de regroupement familial, et c’est la Belgique qui déboule... 😄 »
    La France doit être son pénitencier… Il arriverait et dirait : « Ah que coucou ! »
    La Belgique chez nous, moi je suis pour. Cécile de France en est une bonne ambassadrice.
  • Elpepe
    20/09/2007 à 17:04
    • En réponse à <inconnu> #129 le 20/09/2007 à 17:02 :
    • « La France doit être son pénitencier… Il arriverait et dirait : « Ah que coucou ! »
      La Belgique chez nous, moi je suis pour. Cécile de France... »
    Cécile de France en est une bonne ambassadrice

    Je la connais ! Elle vit près de Bruxelles !
  • <inconnu>
    20/09/2007 à 17:05
    • En réponse à Elpepe #127 le 20/09/2007 à 17:00 :
    • « QUIZZ :
      Léo Ferré était-il pêcheur ? »
    QUIZZ 2 >
    Claude François était-il pêcheur ?
    Indice (moi, je donne des indices car je suis sympa, drôle et attirant et plus si...)
    Indice donc > "barracuda"... Ah ah.
  • <inconnu>
    20/09/2007 à 17:07
    • En réponse à Elpepe #130 le 20/09/2007 à 17:04 :
    • « Cécile de France en est une bonne ambassadrice
      Je la connais ! Elle vit près de Bruxelles ! »
    Je pensais qu’elle fréquentait un vieux chanteur : "Depardieu ou deux par deux"...
    Cause du film "Quand j’étais chanteur" ... (je vendais des disques et des belles pochettes...)
  • chirstian
    20/09/2007 à 17:07
    qui veut noyer son poisson l’accuse de la nage
  • SyntaxTerror
    20/09/2007 à 17:08*
    • En réponse à <inconnu> #129 le 20/09/2007 à 17:02 :
    • « La France doit être son pénitencier… Il arriverait et dirait : « Ah que coucou ! »
      La Belgique chez nous, moi je suis pour. Cécile de France... »
    Il arriverait et dirait : « Ah que coucou ! »

    Ah ben, oui, il vient de Suisse !
    Bon, d’ici à ce que le test ADN dise que David est le fils d’Yves Montand, tinitin pour le regroupement familial.
  • Elpepe
    20/09/2007 à 17:08
    • En réponse à <inconnu> #131 le 20/09/2007 à 17:05 :
    • « QUIZZ 2 >
      Claude François était-il pêcheur ?
      Indice (moi, je donne des indices car je suis sympa, drôle et attirant et plus si...)
      Indice do... »
    Oui. N’a-t-il pas chanté "les pêcheurs du phare d’Alex et Sandrine" ?
  • <inconnu>
    20/09/2007 à 17:09*
    • En réponse à Elpepe #135 le 20/09/2007 à 17:08 :
    • « Oui. N’a-t-il pas chanté "les pêcheurs du phare d’Alex et Sandrine" ? »
    Réponse en Images : cette page
  • <inconnu>
    20/09/2007 à 17:12
    • En réponse à <inconnu> #136 le 20/09/2007 à 17:09* :
    • « Réponse en Images : cette page »
    As tu vu ? Une des "clodettes" est différente des autres... a un truc en plus ou en moins, c’est selon...
  • Elpepe
    20/09/2007 à 17:12
    • En réponse à SyntaxTerror #134 le 20/09/2007 à 17:08* :
    • « Il arriverait et dirait : « Ah que coucou ! »
      Ah ben, oui, il vient de Suisse !
      Bon, d’ici à ce que le test ADN dise que David est le fils... »
    David est le fils d’Yves Montand

    C’est un vrai Gala, aujourd’hui, hein, God ?
  • syanne
    20/09/2007 à 17:17
    • En réponse à <inconnu> #116 le 20/09/2007 à 16:39* :
    • « Je peux adopter une Bruxelloise de 20 ans... sans trop de problèmes... 🙂
      Faut savoir aider quand même... »
    Je peux adopter une Bruxelloise de 20 ans... sans trop de problèmes...
    Faut savoir aider quand même...

    Attention, si la Belge en question n’est pas régulière, tu risques jusqu’à la prison. Car entre autres belles innovations de notre Président (au temps où il était ministre de l’intérieur), il y a "le délit d’aide aux étrangers en situation irrégulière".
    Délit d’aide, c’est-y pas un bel oxymore ?
    En ce qui me concerne, je préfère le délit d’aide à celui de non assistance à personne en danger...
  • <inconnu>
    20/09/2007 à 17:24
    • En réponse à syanne #139 le 20/09/2007 à 17:17 :
    • « Je peux adopter une Bruxelloise de 20 ans... sans trop de problèmes...
      Faut savoir aider quand même...
      Attention, si la Belge en question... »
    Il est écrit quelque part que celui qui s’en fish boira tôt ou tard la tasse...
    Occis - mort ! Est-ce un oxymore de plus ?