Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

sur le bout des doigts [adv]

comme sa poche ; par coeur ; parfaitement ; de fond en comble

Origine et définition

Si on sait que cette expression date de 1665, elle semble laisser perplexe les lexicographes, puisqu'on ne trouve pas d'explication certaine sur son origine.
Une chaussure chose sûre, c'est qu'en latin, on disait autrefois "ad unguem" ("sur/à l'ongle"), par référence, semble-t-il, à ces sculpteurs qui peaufinaient le polissage de leur oeuvre avec leur ongle. La qualité de finition ainsi obtenue aurait donné, par métaphore, la signification 'parfaitement', cette locution étant aujourd'hui souvent traduite par "avec le plus grand soin", mais aussi par "sur le bout du doigt".
Mais un siècle avant que notre expression apparaisse, les locutions "savoir au doigt" et "avoir sur le doigt" voulaient également dire "connaître parfaitement".
Donc, d'où qu'on vienne, c'est toujours le doigt ou son extrémité qui est supposé concentrer le savoir.
En l'absence de certitude, et en se basant sur les expressions du XVIe siècle, on peut émettre une hypothèse : rappelez-vous comment vous avez autrefois appris à lire, avec le doigt suivant laborieusement le texte, pendant que vous le déchiffriez avant de le prononcer ; est-ce qu'il n'y aurait pas un lien entre ce doigt 'déchiffreur' qui vous a aidé à savoir parfaitement lire et notre expression ?

Exemples

« Je savais mon catéchisme sur le bout du doigt dès la première semaine »
George Sand - Histoire de ma vie

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand etwas aus dem Effeff beherrschen / können maîtriser / savoir quelque chose à partir du / par le fortissimo
Anglais to have something at one's fingertip avoir quelque chose sur le bout du doigt
Anglais to know on the back of one's hand savoir sur le dos de sa main
Anglais (USA) to know like the back of one's hand connaître comme le dos de sa main
Arabe (Tunisie) aan dhari qalb par coeur
Espagnol (Argentine) conocer como la palma de su mano connaître comme la paume de sa main
Espagnol (Argentine) saber algo al dedillo savoir / connaître quelque chose au petit doigt
Espagnol (Espagne) Al dedillo / Saber una cosa al dedillo Au petit doig / Savoir une chose au petit doit (= Sur le bout des doigts)
Espagnol (Espagne) conocer / saber al dedillo connaître / savoir sur le petit doigt
Espagnol (Espagne) conocer como la palma de la mano connaître comme la paume de la main
Espagnol (Espagne) conocer con los ojos cerrados connaître avec les yeux fermés
Espagnol (Espagne) conocer de carrerilla connaître par coeur
Espagnol (Espagne) saber de memoria savoir de mémoire
Français (Canada) connaitre par coeur parfaitement, de mémoire
Hongrois a kisujjában van vmi avoir qqch dans le petit doigt
Hongrois ismeri, mint a tenyerét connaître comme sa paume
Italien a menadito (sulla punta delle dita) sulla punta delle dita
Italien a occhi chiusi les yeux fermés
Italien come le proprie tasche comme ses propres poches
Italien conoscere / sapere sulla punta delle dita connaître / savoir sur la pointe des doigts
Italien saper qualcosa come l'avemaria savoir quelque chose comme l'ave maria
Néerlandais (Belgique) op zijn duimpje kennen connaître sur son petit pouce
Néerlandais kennen als zijn broekzak connaître comme sa poche de pantalon
Néerlandais op zijn duimpje kennen connaître sur le bout de son petit pouce
Persan foote ab boodan savoir très bien
Polonais mieć w małym palcu avoir dans son petit doigt
Polonais znać na wylot connaître de part en part
Portugais (Brésil) conhecer como a palma de sua mão connaître comme la paume de sa main
Portugais (Brésil) ter na ponta da língua avoir sur le bout de la langue
Roumain a cunoaște ca pe dosul palmei connaître comme le dos de sa paume
Roumain a ști de-a fir a păr savoir du cheveu à la chevelure
Roumain a avea la degetul cel mic avoir au petit doigt
Roumain a şti pe degete savoir sur les doigts
Roumain a şti ca pe apă savoir comme sur l'eau
Roumain a şti ca pe Tatăl nostru le/la savoir comme le Notre Père
Roumain a sti cu ochii inchisi savoir les yeux fermés
Serbe imati sve u malom prstu avoir tout au petit doigt
Suédois kunna noget på sina fem fingrar savoir quelque chose sur ses cinq doigts
Suédois kunna noget som ett rinnande vatten connaître quelque chose comme une eau coulante
Tchèque znát jako svoje boty connaitre comme ses chaussures
Turc avucunun içi gibi bilmek connaître comme la paume de sa main
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « sur le bout des doigts » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « sur le bout des doigts » Commentaires

  • Utilisateur supprimé
    02/04/2020 à 19:32
    • En réponse à SyntaxTerror #180 le 02/04/2020 à 19:10 :
    • « Histoire de me consoler de n'avoir pas tout trouvé, je croyais que les ongulés sont des animaux dont les membres se terminent par des sabots... »
    des singes dans la solution.

    Si tu veux mettre des singes en solution, tu auras des problèmes avec leurs sabots.
  • Kyrikou
    02/04/2020 à 19:46
    • En réponse à joseta #177 le 02/04/2020 à 17:03 :
    • « Même si vous n'avez pas trouvé tous les animaux à 'ongles', je ne vous taperai pas sur les doigts...
      1.- RENNE (Rennes)
      2.- YACK (y'a qu'à... »
    Désolé Joseta, pas eu l'temps de vraiment attrapé tes bestioles......trop de galères de connexions, outils.....

    Mon score est lamentable.....une boîte d'oeufs.....12 quand même 🙃

    J'essaie de me pencher sur les paramètres de mon ordi pour qu'en conf.call (teams) on m'entende......évidemment je rame.....😣
  • Utilisateur supprimé
    02/04/2020 à 19:53*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #181 le 02/04/2020 à 19:32 :
    • « des singes dans la solution.

      Si tu veux mettre des singes en solution, tu auras des problèmes avec leurs sabots. »
    Image externe Image externe

                  Singe à sabots                           Singe pas à sabots
  • Kyrikou
    02/04/2020 à 19:57
    J'ai fait un truc sur le son......mais chais pas si va marcher demain......
    Me galère grave....😥

    J'sais rien du tout en informatik et j'ai pas assez de mes 10 doigts.....C'est trop dur pour bibi, moi j'vous l'dis 😥
  • Utilisateur supprimé
    02/04/2020 à 19:57
    • En réponse à Utilisateur supprimé #183 le 02/04/2020 à 19:53* :
    • « https://img.over-blog-kiwi.com/2/17/22/55/20180313/ob_9c70e3_33.jpg https://img.over-blog-kiwi.com/2/17/22/55/20180313/ob_9c70e3_33.jpg... »
    Eh bien Syntax (cf. #189), t'es pas sorti de l'auberge… 😄
  • Utilisateur supprimé
    02/04/2020 à 20:29*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #185 le 02/04/2020 à 19:57 :
    • « Eh bien Syntax (cf. #189), t'es pas sorti de l'auberge… 😄 »
    Comme disait le capitaine Haddock : Mille milliards de mille sabots !
  • joseta
    02/04/2020 à 20:35
    • En réponse à SyntaxTerror #180 le 02/04/2020 à 19:10 :
    • « Histoire de me consoler de n'avoir pas tout trouvé, je croyais que les ongulés sont des animaux dont les membres se terminent par des sabots... »
    Tu as sans doute raison, je me demande où j'avais dégoté ça...
  • Utilisateur supprimé
    02/04/2020 à 20:53
    • En réponse à joseta #187 le 02/04/2020 à 20:35 :
    • « Tu as sans doute raison, je me demande où j'avais dégoté ça... »
    Au #185, on devine dans le regard du singe pas à sabots une détermination qu'on ne rencontre pas chez le singe à sabots.
  • joseta
    02/04/2020 à 21:06*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #188 le 02/04/2020 à 20:53 :
    • « Au #185, on devine dans le regard du singe pas à sabots une détermination qu'on ne rencontre pas chez le singe à sabots. »
    Dans le regard, peut-être, mais pour ce qui est de l'ouïe, c'est le singe à sabots qui eut plus de détermination car ce fut le singe 'qui ouït'...
  • Kyrikou
    02/04/2020 à 21:34
  • Kyrikou
    02/04/2020 à 22:00
    C'est un drôle de silence qui vient de la rue....

    On fait comme si
    Ce n'était q'un jeu
    On fait comme si
    On fait comme on peut.....

    Quand vient la nuit
    En fermant les yeux....
    On imagine c'qu'on veut....

    Surtout donne moi des nouvelles....
    On se reverra.....
    Promis, on se reverra 🙂

    Surtout donne moi des nouvelles.....
  • Kyrikou
    02/04/2020 à 22:14
  • SyntaxTerror
    03/04/2020 à 10:26*
    • En réponse à chirstian #168 le 02/04/2020 à 15:14* :
    • « Maurice Rouleau connait le français sur le bout des doigts, mais je ne partage pas une de ses remarques :
      Quand il dit "On peut concevoir q... »
    A ce jour on ignore d'ailleurs toujours s'il y a des cas dans certains pays d'Afrique

    Aux dernières nouvelles, on dénombre des cas dans certains pays africains.

    Image externe
  • deLassus
    23/02/2021 à 22:55
    Respect de la Parole de God ?

    Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    L'exemple me semble de style tout à fait godesque.

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • SyntaxTerror
    13/01/2022 à 09:56*
    C'est bien calme.
    Vous avez perdu le bout de vos doigts ?
  • atheofv
    13/01/2022 à 10:18
    • En réponse à SyntaxTerror #195 le 13/01/2022 à 09:56* :
    • « C'est bien calme.
      Vous avez perdu le bout de vos doigts ? »
    « L'aveugle à qui on a offert une râpe à gruyère, la connait sur le bout des doigts, tant l'histoire est monotone. »

    Tu veux dire qu'il n'a plus de bout à ses doigts !


    C'est bien ce que je disais.
    De là à en conclure que nous sommes tous aveugles, c'est un pas que je ne franchirai pas, même pas à pas.
  • joseta
    13/01/2022 à 12:07*
    LE JEU DES MOTS CACHÉS (nº 670) Synonymes
    Comme vous me connaissez sur le bout des doigts, vous attendiez sûrement ce jeu...et bien le voici: 15 SYNONYMES DE CONNAITRE.
    P.S. gigogne.
    P.S.II Peut-être qu'on peut parler d'élastique aujourd'hui...

    - C'est con se voir et ne pas se saluer, elle est à sa fenêtre, fais-lui un signe, allez !
    - Père, se voir, c'est elle qui n'y tient pas...depuis cette fichue discussion.
    - Mais c'est la fille de tes rêves, elle est en face de chez toi...je continue à penser que c'est con prendre une décision à chaud ! Écoute Jo, j'ai connu dans ma jeunesse des situations semblables; après je m'en suis toujours mordu les doigts !
    - Papa, je lui ai envoyé une note, via whatsapp...Ève a lu et n'a pas répondu !
    - Envoie-lui d'autres messages, elle finira par répondre !
    - Ah, non, c'est à son tour de m'écrire ! Et en plus, elle s'en tire bien, je reste poli et gentil...je me suis même montré disposé à pousuivre notre relation...
    - Moi, je la connaissais à peine et très bien naturellement, je ne la connaissais pas...mais si tu l'aimes, laisse ta fierté de côté, c'est un conseil que je te donne !
    - Ben, j'essaie de le faire, et prouver que c'est moi qui ai eu tort, elle ne pourra pas le faire ! Je n'ai rien fait de mal ! C'est pas de pot, céder en me mettant à genoux, ça, je ne le ferai jamais !
    - Fiston, je ne doute pas que tu sois un amant tendre, mais ce caractère te perdra !
  • joseta
    13/01/2022 à 16:46
    • En réponse à SyntaxTerror #195 le 13/01/2022 à 09:56* :
    • « C'est bien calme.
      Vous avez perdu le bout de vos doigts ? »
    Oui, aujourd'hui, y'en a qui se tournent les pouces...
  • joseta
    13/01/2022 à 17:00
    "Je connais mes personnages sur le bout des doigts" !
    André POUSSE

    1.- CONCEVOIR (con se voir)*
    2.- VOIR (con se voir)*
    3.- SIGNALER (signe, allez)
    4.- PERCEVOIR (Père, se voir)
    5.- RÉVÉLER (rêves, elle est)
    6.- COMPRENDRE (con prendre)
    7.- JAUGER (Jo, j'ai)
    8.- ÉVALUER (Ève a lu et)
    9.- ANNONCER (Ah, non, c'est)
    10.- SENTIR (s'en tire)
    11.- MONTRER (montré)
    12.- PÉNÉTRER (à peine et très)
    13.- ÉPROUVER (et prouver)
    14.- POSSÉDER (pot, céder)
    15.- ENTENDRE (amant tendre)
    Voilà !
  • Ratanak
    13/01/2022 à 17:30*
    Je n'ai vu ni sentir ni montrer. Mais j'avais retenu PENSER et PRENDRE, gigognant avec comprendre, les deux se trouvant dans les listes "officielles" – que j'ai consultées, n'ayant après deux lectures que 12 mots. Il y aurait donc peut-être 17 synonymes dans cette affaire de cœur.

    Il se pourrait bien qu'il y ait eu un peu d'élasticité aujourd'hui... 😆

    Image externe



    Bonne fin d'après-midi !