Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

Courir sur le haricot [exp]

Importuner, exaspérer.

Origine et définition

Si on en croit l'histoire de "Jack et le haricot magique" (), il suffit de disposer d'un haricot géant pour pouvoir courir dessus.
Mais comme un tel légume () ne court pas les bocaux de conserve, il est peu probable que l'explication vienne de là, d'autant plus que je ne vois pas bien le lien entre ce haricot-là et l'exaspération.
En fait, notre locution est un mélange bizarre de choses de diverses origines, mélange datant de la fin du XIXe siècle.
D'un côté, nous avons le verbe 'courir' (quelqu'un) qui, dans cet emploi populaire et transitif, signifie déjà tout seul 'importuner' dès le XVIe siècle.
D'un autre, nous avons le verbe 'haricoter'[1] qui, au début du XIXe, signifie soit "être mesquin en affaires", soit "marchander sur des riens" (ce qui exaspère, forcément), ou bien encore "importuner".
Enfin, on trouve le 'haricot' argotique qui signifie 'orteil'. Et il est normal que quelqu'un qui se fait courir sur l'orteil se considère comme quelque peu importuné et sente l'éxaspération monter en lui, non ?
[1] Ne pas confondre avec 'harrypotter' !

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand auf den Keks gehen marcher sur le biscuit
Allemand auf den Wecker gehen / fallen marcher / tomber sur le réveil
Anglais (UK) to get on someone's tits monter sur les nichons de quelqu'un
Anglais to get on someone's nerves monter sur les nerfs de quelqu'un
Anglais to try someone's patience tenter la patience de quelqu'un
Anglais you're pressing my buttons tu appuies sur mes boutons
Arabe (Algérie) tala'li lgaz lirras il m'a fait monter le gaz à la tête
Arabe (Maroc) barzatni il me parasite
Arabe (Tunisie) n'fakhli el batata il m'a gonflé les patates
Arabe (Tunisie) n'fakhli rouéryia il m'a gonflé les poumons
Arabe (Tunisie) n'fakhomli il me les a gonflés
Catalan Vulgar: Tocar els collons, els ous, els bemolls, els dallonses. Formal: Buscar les pessigolles a algú. Tocar el botet.
Espagnol (Argentine) hinchar las pelotas gonfler les ballons
Espagnol (Argentine) romper las bolas casser les couilles
Espagnol (Espagne) caerle gordo a alguien paraître gros à quelqu'un
Espagnol (Espagne) joder la marrana / el ascua emmerder la truie / le charbon ardent
Espagnol (Espagne) llenar el gorro remplir le bonnet
Espagnol (Espagne) tocar los cojones tater les couilles
Espagnol (Espagne) tocar los huevos / las narices toucher les couilles / le nez
Français (Canada) chier dans le panier de quelqu'un
Français (Canada) taper sur le gros nerf
Français (Canada) tomber sur les rognons de quelqu'un
Français (France) nifler
Italien rompere gli stivali casser les bottes
Italien rompere i coglioni casser les couilles
Italien rompere le scatole casser les couilles
Italien rompere les palles casser les couilles
Italien stare sul cazzo être sur la bitte
Néerlandais op de zenuwen werken taper sur les nerfs
Portugais (Brésil) encher o saco remplir le sac
Portugais (Brésil) torrar a paciência brûler la patience
Roumain a freca la cap frotter à la tête
Roumain a freca la icre frotter au caviar
Roumain a fute la cap foutre à la tête
Roumain a fute la icre foutre au caviar
Roumain a călca pe nervi marcher sur les nerfs
Russe vynosit' mozg faire sortir le cerveau à qqn. Expression moderne
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « Courir sur le haricot » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « Courir sur le haricot » Commentaires

  • atheofv
    09/01/2023 à 20:42*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #277 le 09/01/2023 à 20:28 :
    • « 40.000.000 m = 2πR1 → R1 = 6.366.197,72 m.
      40.000.001 m = 2πR2 → R2 = 6.366.197,88 m.

      ∆R = 0,16 m. »
    Eh oui.

    Et quelque soit l'objet cylindrique ou sphérique qu'on utilise, le résultat est le même.

    Un ballon de foot ou la terre.

    C'est en cm 100/2pi
  • Utilisateur supprimé
    09/01/2023 à 20:45*
    • En réponse à atheofv #281 le 09/01/2023 à 20:42* :
    • « Eh oui.

      Et quelque soit l'objet cylindrique ou sphérique qu'on utilise, le résultat est le même. »
    Tu as entièrement raison, c'est ce qui explique que les joueurs de basket n'utilisent pas de ballons de football...

    Et je t'autorise à copier mon π. 😄
  • joseta
    09/01/2023 à 20:49*
    • En réponse à SyntaxTerror #267 le 09/01/2023 à 18:57* :
    • « Donc Bellof était resté coincé dans ton brouillon ...

      P.S.
      Si Willy Mairesse est vivant, il doit être quasi centenaire ... »
    J'ai reproduit fidèlement les précisions qui figurent sur ma liste. Moi, j'ai supposé qu'il s'agissait des pilotes décédes en exerçant leur sport.
  • Utilisateur supprimé
    09/01/2023 à 20:52*
    • En réponse à atheofv #281 le 09/01/2023 à 20:42* :
    • « Eh oui.

      Et quelque soit l'objet cylindrique ou sphérique qu'on utilise, le résultat est le même. »
    Est-ce que les diagonales des sphères sont paires et les hypoténuses des cylindres impaires ? Ça dépend de leur sexe et de la vitesse du tram.
  • Ratanak
    09/01/2023 à 22:41*
    • En réponse à atheofv #281 le 09/01/2023 à 20:42* :
    • « Eh oui.

      Et quelque soit l'objet cylindrique ou sphérique qu'on utilise, le résultat est le même. »
    Sauf que c'est pas facile d'enrouler une corde de 40.000.001m autour d'un ballon de football, surtout s'il y a du vent.
  • Utilisateur supprimé
    09/01/2023 à 23:07*
    • En réponse à Ratanak #285 le 09/01/2023 à 22:41* :
    • « Sauf que c'est pas facile d'enrouler une corde de 40.000.001m autour d'un ballon de football, surtout s'il y a du vent. »
    Tu n'as qu'à couper un mètre et tout se simplifie... même s'il y a du vent, sauf si la vitesse du vent est supérieure à celle du tram.
  • Utilisateur supprimé
    09/01/2023 à 23:11*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #286 le 09/01/2023 à 23:07* :
    • « Tu n'as qu'à couper un mètre et tout se simplifie... même s'il y a du vent, sauf si la vitesse du vent est supérieure à celle du tram. »
    L'hypoténuse hyperbolique d'un tram cylindrique ne peut se résoudre que par les logarithmes impairs, sauf dans le cas contraire à moins que ce ne soit le cas.
  • deLassus
    09/01/2023 à 23:37*
    • En réponse à joseta #283 le 09/01/2023 à 20:49* :
    • « J'ai reproduit fidèlement les précisions qui figurent sur ma liste. Moi, j'ai supposé qu'il s'agissait des pilotes décédes en exerçant leur... »
    Moi, j'ai supposé qu'il s'agissait des pilotes décédés en exerçant leur sport.

    Tu as parfaitement bien supposé. Voir la liste que tu as probablement utilisée à cette page, et faire Ctrlf F signe.
  • Pierre Lincourt
    10/01/2023 à 01:03
    L’expression québécoise ‘taper sur le gros nerf’ s’emploie aussi au pluriel ‘taper sur les nerfs. Quant à l’expression très colorée, surtout en brun, ‘chier dans le panier de quelqu’un, elle est sûrement très rare et probablement très localisée.
  • Bichem
    10/01/2023 à 07:48
    • En réponse à Pierre Lincourt #289 le 10/01/2023 à 01:03 :
    • « L’expression québécoise ‘taper sur le gros nerf’ s’emploie aussi au pluriel ‘taper sur les nerfs. Quant à l’expression très colorée, surtout... »
    👍😂
  • joseta
    10/01/2023 à 09:42
    • En réponse à deLassus #288 le 09/01/2023 à 23:37* :
    • « Moi, j'ai supposé qu'il s'agissait des pilotes décédés en exerçant leur sport.

      Tu as parfaitement bien supposé. Voir la liste que tu as pr... »
    Merci, c'est en effet de cette page qu'il s'agissait hier.
  • lalibellule
    21/08/2025 à 02:19*
    Ménager la chèvre et le chou … une Expressio qui figure dans le courriel que je viens de recevoir du Théâtre Montparnasse …

    Trois vieux amis sont devant le tableau blanc que l’un d’eux vient d’acheter car il est amateur d’art.
    Le deuxième s’offusque.
    Et le troisième, comme toujours, ménage la chèvre et le chou.
    Jubilatoire !
  • joseta
    21/08/2025 à 07:53*
    QUI SUIS-JE ? nº632

    Je suis un réalisateur américain
    - je suis fils d’émigrés russes juifs, qui fuient l’Allemagne nazie au début de la Seconde Guerre mondiale. J’arrive ainsi aux États-Unis à l’âge de 7 ans et je passe ma jeunesse à New York
    - mes études à Chicago m’amènent à connaître une actrice, avec qui je crée, en 1957, un célèbre duo comique. Lorsque nous nous séparons en 1961, je persévère avec succès dans le théâtre, principalement dans la mise en scène
    - en 1966, je réalise mon premier long métrage, un thriller qui permet à mon actrice principale de remporter l’Oscar à la meilleure actrice
    - je confirme mon talent précoce de metteur en scène avec un film qui est un nouveau succès public et qui me permet de remporter l’Oscar du meilleur réalisateur et à Dustin Hoffman d’être propulsé au rang de star
    - dans les années 1970, un thriller et des comédies rencontrent un accueil modeste, mais mes 2 derniers films me permettent de commencer ma collaboration avec Jack Nicholson, qui devient l’un de mes acteurs fétiches
    - en 1976, je travaille comme producteur exécutif pour créer une série télévisée pour le réseau ABC, série qui a duré jusqu’en 1980
    - après 8 ans de silence cinéma, je reviens en 1983 avec un étouffant film interprété par Meryl Streep, qui me relance; j’enchaîne avec un nouveau film, puis je retrouve le succès public en 1986, avec un titre qui traite de la turbulente ascension professionnelle vécue par Melanie Griffith
    - relancé, j’aborde ensuite tous les genres: un drame dans les années 1990 avec Harrison Ford, un film fantastique avec Nicholson...Mais aussi je me lance dans la comédie avec un remake de La cage aux folles, et une satire politique, sorti en pleine “affaire Lewinsky”
    - dans la décennie de 2000, je mets en scène Julia Roberts et Jude Law dans un film sulfureux, puis une satire politique avec Tom Hanks
    - je suis lauréat du Life Achievement Award décerné par l’American Film Institute pour l’ensemble de ma carrière.
  • atheofv
    21/08/2025 à 08:41
    • En réponse à joseta #293 le 21/08/2025 à 07:53* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº632

      Je suis un réalisateur américain
      - je suis fils d’émigrés russes juifs, qui fuient l’Allemagne nazie au début de la... »
    Merci gougleu
  • atheofv
    21/08/2025 à 08:55*
    Je me demande s'il est plus facile de courir sur un flageolet plutôt que sur un haricot vert...

    Et même quel en serait l'intérêt...
  • Ratanak
    21/08/2025 à 11:51*
    • En réponse à joseta #293 le 21/08/2025 à 07:53* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº632

      Je suis un réalisateur américain
      - je suis fils d’émigrés russes juifs, qui fuient l’Allemagne nazie au début de la... »
    Assez laborieusement trouvé, d'autant que j'ai été un peu dérouté par l'appellation de "thriller" donnée à son film de 1966 « qui permet à son actrice principale de remporter l’Oscar de la meilleure actrice ».
  • deLassus
    21/08/2025 à 15:54*
    • En réponse à joseta #293 le 21/08/2025 à 07:53* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº632

      Je suis un réalisateur américain
      - je suis fils d’émigrés russes juifs, qui fuient l’Allemagne nazie au début de la... »
    J'enrage d'avoir du faire appel à M. Gougueule : j'ai reconnu la plupart des films que tu évoques, que j'ai vus et revus, mais impossible de me souvenir du nom de leur réalisateur !
  • joseta
    21/08/2025 à 16:24*
    • En réponse à joseta #293 le 21/08/2025 à 07:53* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº632

      Je suis un réalisateur américain
      - je suis fils d’émigrés russes juifs, qui fuient l’Allemagne nazie au début de la... »
    JE SUIS
    Image externe
    Mike NICHOLS
    Berlin,1931/New York,2014
    Image externe
    Qui a peur de Virginia Woolf (1966)
  • lalibellule
    21/08/2025 à 16:46
    • En réponse à joseta #298 le 21/08/2025 à 16:24* :
    • « JE SUIS
      https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ca/Mike_Nichols.jpg/500px-Mike_Nichols.jpg
      Mike NICHOLS
      Berlin,1931/New Yo... »
    Le duo comique m’a mis sur la bonne voie… mais je crois que leurs sketchs ont vieilli avec le temps …
  • joseta
    21/08/2025 à 19:18
    • En réponse à lalibellule #299 le 21/08/2025 à 16:46 :
    • « Le duo comique m’a mis sur la bonne voie… mais je crois que leurs sketchs ont vieilli avec le temps … »
    Un duo co-Mike... (prononcez aussi bêtement que moi)