Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

en mettre plein la vue [exp]

impressionner ; épater ; éblouir

Origine et définition

Cette expression vient du XVIIe siècle mais avec un sens initialement différent.
A cette époque, "donner dans la vue à quelqu'un" était lié à un tissu, une étoffe, dont le brillant (synonyme de qualité et de cherté) attirait le regard et impressionnait.
Cette notion d'attirance s'est un moment prolongée avec un glissement du sens vers l'équivalent de "exercer une grande séduction" (ce qui brille séduit, n'est-ce pas mesdames ?).

L'apparition du 'plein' vient d'autres locutions comme "mettre en plein" qui voulait dire "atteindre le milieu d'une cible".
Autrement dit, comme c'est la vue qui permet un premier jugement, même inexact, celui qui cherche à en mettre plein la vue veut briller et vise métaphoriquement les yeux de la personne qu'il veut fortement impressionner.

Cette expression est maintenant considérée comme familière, ce qu'elle n'était pas à ses débuts, peut-être suite à la comparaison avec d'autres locutions familières comme "en avoir plein le dos".
Mais encore plus familier, il y a aussi "en foutre plein la vue".

Compléments

Il ne faut pas confondre cette expression avec celles argotiques principalement employées dans le sport comme "en mettre dans la vue" qui veut dire "vaincre" ou "avoir un meilleur résultat", ou bien celle-ci, moins utilisée, "en avoir dans la vue" qui veut dire "être vaincu".
Dans le dernier rallye de Chypre, par exemple, Sébastien Loeb a mis plus de vingt secondes dans la vue à Marcus Grönholm (notez le 'à' au lieu de 'de').

Exemples

« Fouillard (...) haussait les épaules, tout de suite hostile, regardant déjà de travers ce soldat trop propre qui parlait poliment. Un gars aux sous qui veut nous en mettre plein la vue, dit-il à Sulphart. »
Roland Dorgelès - Croix de bois

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand bei jemandem Eindruck schinden faire de l'impression sur qn
Allemand umhauen épater
Anglais to make a big deal of something faire un grand bruit de quelque chose
Anglais To put on a big show. Se mettre en spectacle.
Anglais eyeful oculaire
Anglais to show off poser
Arabe (Maroc) ذر الرماد في العيون mettre de la cendre dans les yeux
Espagnol (Espagne) deixar espaterrat laisser soufflé
Espagnol (Espagne) Dejar pasmado Laisser stupéfait / Epater
Gallois dangos ei hunan se montrer
Hébreu עורר רושם רב (orèr rochèm rav) faites une grande impression
Italien a bocca aperta bouche bée
Italien far colpo su qualcuno faire coup sur quelqu'un
Néerlandais (iemand) imponeren impressionner (quelqu'un)
Néerlandais de blits maken (dateert uit de jaren'70) faire le flash, épater
Néerlandais ontzag inboezemen impressionner
Néerlandais (Belgique) iemand de ogen uitsteken crever les yeux de quelqu'un
Néerlandais de ogen uitsteken creuser les yeux
Néerlandais indruk op iemand maken faire impression sur quelq'un
Portugais (Brésil) chocar choquer
Portugais (Brésil) encher os olhos remplir les yeux
Portugais (Brésil) querer aparecer / se mostrar vouloir apparaître / se montrer
Portugais (Portugal) encher o olho remplir l´oeil
Roumain a lua faţa prendre le visage
Roumain a rupe gura targului rompre la bouche du bourg
Turc birinin gözlerini kamaştırmak éblouir quelqu'un
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « en mettre plein la vue » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « en mettre plein la vue » Commentaires

  • Utilisateur supprimé
    05/02/2016 à 21:53
    • En réponse à Utilisateur supprimé #219 le 05/02/2016 à 19:42* :
    • « La question se pose sans ambiguïté : faut-il retirer la nationalité française aux accents circonflexes ? »
    Taubira reviendra-t-elle si on réhabilite les accents circonflexes ?
  • ipels
    05/02/2016 à 23:30
    ... mon avis, on le garde le flexe, y dérange pas.
  • ipels
    06/02/2016 à 00:26*
    Le pointu, il en met plein la vue, il distingue, il raffine, il purifie...
    Il semble accessoire et cosmétique,
    mais c'est comme le rouge à lèvres,
    ça transcende le pétrole.
  • DiwanC
    06/02/2016 à 02:01
    • En réponse à ipels #223 le 06/02/2016 à 00:26* :
    • « Le pointu, il en met plein la vue, il distingue, il raffine, il purifie...
      Il semble accessoire et cosmétique,
      mais c'est comme le rouge à... »
    Ça transcende le pétrole... mais encore ?
  • ipels
    06/02/2016 à 14:04
    • En réponse à DiwanC #224 le 06/02/2016 à 02:01 :
    • « Ça transcende le pétrole... mais encore ? »
    ... euh ...
    Comme le rouge à lèvres dépasse l'huile de roche
    au-delà de sa propre nature,
    le pointu sur un 'a' métamorphose le 'a', le sublime ... on va dire !
    Mignon
  • DiwanC
    07/02/2016 à 03:21
    • En réponse à ipels #225 le 06/02/2016 à 14:04 :
    • « ... euh ...
      Comme le rouge à lèvres dépasse l'huile de roche
      au-delà de sa propre nature,
      le pointu sur un 'a' métamorphose le 'a', le subl... »
    Merci ! Ne reste plus qu'à visualiser...
  • deLassus
    07/04/2021 à 10:37*
    Respect de la Parole de God ?

    Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    L'exemple me semble de style tout à fait godesque.

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • Psylocybe
    05/10/2021 à 01:46*
    Suite des aventures parcellaires de l'équipage de la Princesse Galeuse, dont le second, Ange-Eusèbe.

    Ange-Eusèbe: Hrmmm, vous savez ma capitaine, vous qui êtes ma confidente, hrmm, j'ai eu quelques rencontres intimes avec une des princesse roumaine, et, et, nous eûmes des rapports peu catholiques, dont nous avons maintenant les conséquences.

    Bon, ta princesse est en balloune*, et tu voudrais quoi?

    Vous savez, je lui en ai mis plein la vue, qu'on pourrait s'installer ici, quelque part sur le bord du Golfe et qu'on fonderait une famille, et tout.

    T'as pensé aux Rosbifs qui nous poursuivent, un Nègre et une Bohémienne sur le bord du St-Laurent, des pirates ? Ils seraient chez vous au bout de quelques semaines pour vous pendre haut et court.
    Hrmmm, disons, que vous pourriez toujours vous joindre à une expédition vers le Manitoba et vous rallier aux métis de Louis Riel. Ils veulent fonder une république indépendante dans le centre du Canada. Je vais vous aider à y aller.

    * enceinte
  • lalibellule
    05/10/2021 à 03:44*
    Dans les Ailleurs quelqu’un a offert « eyeful » dont une
    traduction littérale serait oeil plein ou plein l’oeil.

    L’expression complète est « to give someone an eyeful, »
    montrer quelque chose d’assez surprenant à quelqu’un qui lui rend plein l’oeil pour ainsi dire. La motivation pourrait être faire impressionner ou bien faire peur, par exemple. 👁 Kumquat*, « to give someone an eyeful » n’est pas équivalent à notre expressio du jour.

    * on obtient kumquat phonétiquement en disant comme quoi-t(o)... vous suivez?
  • lalibellule
    05/10/2021 à 04:27*
    • En réponse à lalibellule #229 le 05/10/2021 à 03:44* :
    • « Dans les Ailleurs quelqu’un a offert « eyeful » dont une
      traduction littérale serait oeil plein ou plein l’oeil.

      L’expression complète... »
    Hmmm*, comme quoi/kumquat, c’est l’influence des mots cachés de joseta ?! 🙃

    * Nota bene : je n’écris pas hrmmm qui doit être du québécois 😆
  • dardiaf
    05/10/2021 à 08:52*
    J'espérais en mettre plein la vue à ma compagne (à la campagne) : j'ai taillé la haie, si mal, qu'en rentrant elle m'en a mis plein les oreilles : "Noooonnn, quel carnage !". J'étais crevé, rien pu dire, que très bêtement : "m'enfin, c'est pas mon métier !". Je suis, j'allais dire, triste...(en lien avec l'expression d'hier)
  • joseta
    05/10/2021 à 09:05
    REDIFFUSION

    LE JEU DES MOTS CACHÉS (nº 37)
    Voilà des gens qui m'éblouissent ! Je ne sais pas vous, mais enfin, aujourd'hui, vous devrez dénicher mes 20 DRAMATURGES.
    Si vous ne trouvez pas tout, n'en faites pas un drame ! 🙂

    Claude se trouvait chez sa fiancée, assis devant le petit aquarium à jolie eau bleue...
    - Je t'ai mis la clim, et j'ai mis l'air froid au maximum, j'en ai pour cinq minutes ! lui avait-elle dit une demi-heure auparavant.
    Claude: - dis-donc, i' bouge plus ce poisson rouge...est-ce qu'il serait mort ?
    Line s'approcha:
    - C'est pas faux...ben, heu...RIP ide, alors ! enfin, il m'en reste encore deux !
    - Tu sais, j'ai toujours aimé ces bestioles...au juste c'était la femelle, un peu rousse elle, de la queue...et elle est belle encore...mais déjà elle était un peu molle hier, elle avait perdu sa vivacité...
    - Et ça peut se manger frit pour déjeûner, ça ?
    - Ah, nouille que tu es, ça doit pas être bon, c'est fait d'eau, et je sais que tu préfères le vin...
    - Je plaisantais, voyons !
    - Claude, elle me plaisent pas tes plaisanteries ! Bref, je m'en souviendrai toujours, cette femelle avait de ces airs...jadis, ils voltèrent à toute vitesse tous les trois, faisant leur show particulier...
    - Maintenant leurs danses seront plus courtes Line, à deux ça le fait moins...
    - Mais je ne me lasserai pas de voir les gracieux mouvements, et de l'un, et de l'autre ! Allez, on y va !
  • Psylocybe
    05/10/2021 à 09:06*
    Comme vous le savez, chers amis des Vieux-Pays, je suis amateur de champignons, cf. mon pseudonyme, et ne voilà-t-il pas qu'après des pluies opportunes, nous sommes gratifiés d'importantes éclosions de mycètes qui nous en mettent plein la vue: armillaires, pleurotes, pholiotes, leccinums, hébélomes (kelbelhomme), tricholomes, clitocybes, et le reste. Je découvre, un peu tard, il est vrai, la richesse de ce monde souterrain, la fonge, dont j'aurais bien fait ma passion à 20 ans, avec le corps de la femme, deux mystères qui auraient attisé les brandons de mon intelligence encore un peu juvénile et délivré mes sens organiques de la notion du péché (chrétien). Humer les mycètes, en sentir la fragrance, en déguster la flaveur, comme pour une femme qu'on aime. Les baiser délicatement sur les lamelles, caresser passionnément leur peau tomenteuse, gouter à leur chair torride, craindre leur poison, c'est là tout le plaisir et l'excitation de la découverte.
    Kumquat (#230), il n'est jamais trop tard pour stimuler nos lobes frontaux (I lobe you).
  • joseta
    05/10/2021 à 09:10
    Deux curés au restaurant:
    - Tiens, à la table là-bas à gauche, un acteur qui m'éblouit: Johnny Depp...qu'est-ce qu'il mange ?
    - des pâtés !
    - Depp athée ? c'est vrai ?
  • Bichem
    05/10/2021 à 10:01
    • En réponse à dardiaf #231 le 05/10/2021 à 08:52* :
    • « J'espérais en mettre plein la vue à ma compagne (à la campagne) : j'ai taillé la haie, si mal, qu'en rentrant elle m'en a mis plein les orei... »
    Faut pas ! Haut les cœurs ! Mon ami hier soir était sur le toit à réparer des fuites sous la pluie ☔y'a des gens qui n ont pas de jardin ni de toit 😁
  • Bichem
    05/10/2021 à 10:04
    • En réponse à joseta #232 le 05/10/2021 à 09:05 :
    • « REDIFFUSION

      LE JEU DES MOTS CACHÉS (nº 37)
      Voilà des gens qui m'éblouissent ! Je ne sais pas vous, mais enfin, aujourd'hui, vous devrez... »
    Ah les dramaturges, c est pas trop ma tasse de the mais je vais me faire aider de gogol
    Merci Joseta de nous divertir chaque jour😘
  • Bichem
    05/10/2021 à 10:06
    • En réponse à lalibellule #230 le 05/10/2021 à 04:27* :
    • « Hmmm*, comme quoi/kumquat, c’est l’influence des mots cachés de joseta ?! 🙃

      * Nota bene : je n’écris pas hrmmm qui doit être du québécois... »
    😂🤣
  • Ratanak
    05/10/2021 à 11:27
    • En réponse à dardiaf #231 le 05/10/2021 à 08:52* :
    • « J'espérais en mettre plein la vue à ma compagne (à la campagne) : j'ai taillé la haie, si mal, qu'en rentrant elle m'en a mis plein les orei... »
    Bah ! T'inquiète pas trop ! Ta haie s'en remettra, et ta compagne aussi. 😁
  • Ratanak
    05/10/2021 à 11:31
    • En réponse à joseta #232 le 05/10/2021 à 09:05 :
    • « REDIFFUSION

      LE JEU DES MOTS CACHÉS (nº 37)
      Voilà des gens qui m'éblouissent ! Je ne sais pas vous, mais enfin, aujourd'hui, vous devrez... »
    Je t'ai trouvé 17 de tes dramaturges (tous des messieurs si je ne me trompe). 3 m'étaient parfaitement inconnus, c'est ta prose qui m'a conduit vers eux. Quant aux 3 qui me manquent ? Ben je crains qu'ils ne doivent attendre !
  • Ratanak
    05/10/2021 à 11:41*
    • En réponse à lalibellule #229 le 05/10/2021 à 03:44* :
    • « Dans les Ailleurs quelqu’un a offert « eyeful » dont une
      traduction littérale serait oeil plein ou plein l’oeil.

      L’expression complète... »
    Je me suis aperçu que tu possédais ici un petit magasin de mode, colifichets et autres affiquets...
    Image externe
    (Ouvrir en plein écran)

    Tu es charmante, chère Miss Souris, avec ton joli bibi. 😊