Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

la substantifique moelle [n]

ce qu'il y a de meilleur ; ce qu'il y a de plus précieux ou de plus profond ; le sens caché ; ce qu'il y a d'essentiel dans une idée, dans un texte

Origine et définition

Ah, un bon pot-au-feu dans lequel la moelle de l'indispensable os de boeuf a rajouté à l'ensemble un petit goût savoureux ! Tiens, puisque c'est comme ça, je vais m'en faire un pas plus tard que ce weekend, et vous devriez suivre mon exemple !
On sait tous que la moelle est cette substance molle et (très) grasse qu'on trouve au coeur des os, bien cachée, invisible si on ne les brise pas.
Et si c'est dès la fin du XIIe siècle que le mot 'moelle' désigne aussi ce qu'il y a de profond, d'essentiel, en particulier dans une oeuvre de l'esprit, on sait moins souvent que cette expression a été rendue célèbre par Rabelais dans le prologue de Gargantua, en 1534, où il décrivait ainsi ce que doit être la lecture non passive : « C'est pourquoi (il) faut ouvrir le livre et soigneusement peser ce que y est déduit (…) puis, par curieuse leçon et méditation fréquente, rompre l'os et sucer la substantifique moelle. »
La substantifique moelle y est ici une métaphore qui désigne ce que le lecteur actif doit extraire ou comprendre dans le texte qu'il lit, ce qu'il peut découvrir entre les lignes, le sens parfois caché du texte.
Par extension, la substantifique moelle est la quintessence des choses, ce qu'elles ont de meilleur.

Exemples

« Les mauvaises langues diront que, comme d'habitude, il va falloir se coltiner un protocole interminable avant de tirer la substantifique moelle de la cérémonie du tirage au sort de la prochaine Coupe du Monde. »
Le Figaro - Article du 02/12/2009
« Outre le Web, sorte de grande boîte à idées, le ministre entame également toute une série de rencontres : avec les syndicats enseignants, dont la première réunion est prévue jeudi à Matignon sous l'égide du Premier ministre, avec des intellectuels comme Alain Finkielkraut ou Eric Orsenna, avec "les enseignants de terrain" par le biais de visites (qui commencent vendredi dans un lycée parisien pour parler des langues vivantes). Le but sera de tirer "la substantifique moelle", d'après les mots d'un conseiller, de ces discussions. »
Le Parisien - Article du 19/10/2004

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das Um und Auf le contour et le dessus
Allemand die Quintessenz la quintessence
Allemand das ist des Pudels Kern c'est la quintessence
Anglais (USA) the deeper meaning le sens plus profond
Espagnol (Espagne) el meollo le coeur/ la moelle
Espagnol (Espagne) la flor y nata la fleur et la crème
Espagnol (Espagne) la quintaesencia la quintessence
Espagnol (Espagne) lo más granado le plus grainé
Hongrois ez a dolgok veleje c'est la moelle des choses
Hébreu הכי שיש le plus qui soit
Italien il cuore le coeur
Italien la quintessenza la quintessence
Néerlandais dat is des poedels kern (Arthur Schopenhauer) c'est le coeur de la caniche / c'est le point crucial (essentiel)
Néerlandais de clou l'essentiel
Néerlandais de kern van de zaak le coeur de la chose
Néerlandais een addertje onder het gras une petite vipère sous l'herbe
Néerlandais het neusje van de zalm le petit nez du saumon
Polonais jądro sprawy le noyau du sujet
Polonais sedno sprawy le noyau d'une affaire
Roumain chintesența la quintessence
Roumain măduva lucrurilor la moelle des choses
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « la substantifique moelle » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « la substantifique moelle » Commentaires

  • Paracas
    08/10/2018 à 10:37
    • En réponse à joseta #199 le 08/10/2018 à 10:33 :
    • « Redif
      Je me dirigeais à pied au jardin d'animaux, quand, soudain,il se mit à pleuvoir: je suis arrivé trempé jusqu'au zoo. »
    Zoo li !
  • gonalzako
    08/10/2018 à 10:40*
    • En réponse à DiwanC #132 le 29/04/2013 à 12:01* :
    • « Très intéressant ton lien. Je m’y suis promenée et puis, bien sûr, j’ai fait le test. [je m’en sors pas mal !]
      Sur cette « encyclopédie », u... »
    Pour une fois qu’on peut faire - ici - une remarque sur les fautes d’orthographe sans vexer personne…

    En lisant un journal en ligne, je clique sur un article et l'on me propose de pouvoir le lire moyennant le visionnage d'une publicité.
    Bon. Et j'ai le choix entre deux pubs. Sans trop savoir pourquoi je choisis la GMF.
    Et là, on me demande : "Etes vous un agent du service publique ?"
    Avec publique orthographié au féminin !
    Qui a laissé passer ça ?
  • Kyrikou
    08/10/2018 à 10:40
    • En réponse à joseta #199 le 08/10/2018 à 10:33 :
    • « Redif
      Je me dirigeais à pied au jardin d'animaux, quand, soudain,il se mit à pleuvoir: je suis arrivé trempé jusqu'au zoo. »
    Bouba m'a coupé l'herbe sous l'pied 🙂
  • Paracas
    08/10/2018 à 10:48
    • En réponse à gonalzako #202 le 08/10/2018 à 10:40* :
    • « Pour une fois qu’on peut faire - ici - une remarque sur les fautes d’orthographe sans vexer personne…
      En lisant un journal en ligne, je cli... »
    Le fait est, je suis tombé là dessus et ça m'a choqué aussi.
    Force nous est de constater que ça va de mal en pis, il n'y a qu'à voir les articles écrits par des -pourtant- journalistes....
    Tout fout le camp, mon bon ami...
  • Paracas
    08/10/2018 à 10:49
    • En réponse à Kyrikou #203 le 08/10/2018 à 10:40 :
    • « Bouba m'a coupé l'herbe sous l'pied 🙂 »
    Bref t'es tombé sur un os...
  • SyntaxTerror
    08/10/2018 à 10:50
    • En réponse à gonalzako #202 le 08/10/2018 à 10:40* :
    • « Pour une fois qu’on peut faire - ici - une remarque sur les fautes d’orthographe sans vexer personne…
      En lisant un journal en ligne, je cli... »
    Oui, je suis un ancien agent de la fonction public.
  • SyntaxTerror
    08/10/2018 à 10:52
    • En réponse à chirstian #172 le 08/10/2018 à 09:18 :
    • « bis repetita os à moelle placent.
      J'avais déjà fait remarquer en #42 un phénomène étrange : l'expression nous fait immédiatement penser -et... »
    (généralement 10 cm de tibia de bœuf)
    Ton boucher est généreux.
  • Kyrikou
    08/10/2018 à 10:53
    • En réponse à Paracas #205 le 08/10/2018 à 10:49 :
    • « Bref t'es tombé sur un os... »
    Un os de nounours, c'est balèze 😛
  • Paracas
    08/10/2018 à 10:58
    • En réponse à Kyrikou #208 le 08/10/2018 à 10:53 :
    • « Un os de nounours, c'est balèze 😛 »
    C'est rien à côté de la longueur du tibia de Robert Wadlow.
  • Paracas
    08/10/2018 à 11:00
    Bon allez, je vous laisse ronger vos os moi j'ai à faire par ailleurs.
    Bonne journée....
  • SyntaxTerror
    08/10/2018 à 11:03
    • En réponse à chirstian #71 le 03/12/2009 à 18:57 :
    • « c’est bien vrai que, comme l’a dit Rabelais, il faut se donner la peine de chercher le caché derrière ce qui le masque. Ne pas se laisser ar... »
    par crainte de la maladie de Creutzfeldt-Jakob
    Aïe ! La maladie de Creutzfeldt-Jakob est une atteinte du système nerveux central (encéphale et moelle épinière). Tu peux manger autant de pot-au-feu que tu veux sans aucun risque, la moelle osseuse fait partie du système sanguin (en vrai, des organes hématopoïétiques, mais c'est trop compliqué à écrire).
  • gonalzako
    08/10/2018 à 11:58
    • En réponse à SyntaxTerror #206 le 08/10/2018 à 10:50 :
    • « Oui, je suis un ancien agent de la fonction public. »
    🙂
  • le gone
    08/10/2018 à 12:03
    En Belgique le plus ancien cabaret a vu plein d'artistes (ça me disait quelque chose)...
  • joseta
    08/10/2018 à 12:12*
    - Tu sais, Jeanne, la couturière, elle ne fait jamais attention où elle marche...hier elle est tombée, et hop ! ciseaux cassés...
    - Six os cassés ? la pauvre...
  • Kyrikou
    08/10/2018 à 12:28
    • En réponse à le gone #213 le 08/10/2018 à 12:03 :
    • « En Belgique le plus ancien cabaret a vu plein d'artistes (ça me disait quelque chose)... »
    ça a l'air bien sympa ce p'tit cabaret 🙂
  • Kyrikou
    08/10/2018 à 12:30*
    • En réponse à joseta #189 le 08/10/2018 à 09:56 :
    • « REDIFFUSION
      LE JEU DES MOTS CACHÉS (159) OS DU SQUELETTE HUMAIN-2
      Ce texte anodin contient 14 os de notre squelette . Il n'est pas compliqué... »
    J'ai déterré 12 nonos, les 2 derniers sont cachés zoù ? 😮
  • SyntaxTerror
    08/10/2018 à 13:34
    • En réponse à Kyrikou #216 le 08/10/2018 à 12:30* :
    • « J'ai déterré 12 nonos, les 2 derniers sont cachés zoù ? 😮 »
    C'est pas facile. Il y a deux groupes d'os et un os qui ne fait pas partie du squelette. (sauf erreur...)
  • Kyrikou
    08/10/2018 à 14:03
    Peut on rire de tout ?
    Vouiiiiiii mais pas avec de n'importe qui 😉
  • Kyrikou
    08/10/2018 à 14:04
    • En réponse à SyntaxTerror #217 le 08/10/2018 à 13:34 :
    • « C'est pas facile. Il y a deux groupes d'os et un os qui ne fait pas partie du squelette. (sauf erreur...) »
    T'as tout déterré, toi ? 😮
  • DiwanC
    08/10/2018 à 14:15
    Amionaute étourdie offre forte récompense à qui lui rapportera l'os manquant, perdu à Ostende ou ailleurs... Selon son humeur - parfois hostile - celui-la répond quand on l'appelle*.
    * à tarte.