Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

ne pas être dans son assiette [v]

ne pas être dans son état normal ; ne pas se sentir bien ; se sentir mal ; être indisposé ; avoir le cafard ; ne pas être très en forme ; se sentir malade

Origine et définition

De nos jours, à moins de faire du cheval ou de l'aviation, par exemple, quand on pense 'assiette', on pense généralement au plat individuel dans lequel on mange. Alors il semble assez normal de ne pas être dans son assiette car qui aurait l'idée saugrenue de s'y vautrer ?
Mais c'est oublier que l'assiette individuelle n'est entrée dans les moeurs qu'après le XVIe siècle, l'habitude étant auparavant de manger avec les doigts (ou avec la fourchette chez les riches, à partir de Louis XIII) dans le plat commun placé au centre de la table.
En effet, le mot 'assiette' a son origine liée au verbe 'asseoir'. De ce fait, un des sens du mot est, depuis 1580 chez Montaigne, la "manière d'être assis" et, pour les amoureux des équidés, la "position du cavalier sur sa monture".
Cette association du mot à une position a donné, au figuré et chez le même auteur, le sens de "état de l'esprit" ou "façon d'être".
C'est cette dernière signification qu'on retrouve dans notre expression.
Certains esprits curieux se demanderont pourquoi le mot assiette a ensuite désigné ce plat individuel. À ceux-là (les autres, arrêtez-vous de lire), je répondrai que c'est parce que, toujours en restant avec le sens de 'position' et dès la fin du XIVe siècle, le mot a désigné la situation d'un convive à une table. Par extension, le service posé à chaque place a également été appelé 'assiette' avant que le mot ne désigne finalement plus que le petit plat individuel.
En tout cas, ce qu'on peut constater, c'est que lorsqu'on n'est pas dans son assiette on s'intéresse généralement peu à ce qu'il y a dedans.

Exemples

« Des signes avant-coureurs. Déjà, sur la rampe de lancement, Christophe Moreau ne paraissait pas dans son assiette. Le visage inexpressif, le regard dans le vague, l'absence de lunettes, aussi bénigne soit-elle, témoignaient d'une motivation sur le déclin. »
Le Figaro - Moreau a fait son deuil - Article du 27/04/2009

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand sich nicht wohl fühlen ne pas se sentir bien
Allemand nicht auf dem Damm sein ne pas être sur la digue
Anglais feel under the weather se sentir sous le mauvais temps
Anglais to be a bit off colour être un peu sans couleur
Anglais to be out of sorts être hors type
Anglais (USA) not to be in one's element ne pas etre dans son element
Espagnol (Argentine) sentirse/ estar incómodo se sentir / être incommode
Espagnol (Espagne) Estar pachucho Être mal en point / Être tout mou
Espagnol (Espagne) no estar demasiado fino ne pas être trop fin
Espagnol (Uruguay) no estar en sus cabales ne pas être dans leur esprit
Français (Canada) ne pas être bien dans sa peau ne pas être bien dans sa peau
Hongrois nem érzi jól magát a bőrében ne pas se sentir bien dans sa peau
Hébreu איננו עימו כתמול שלשום (énènou ayamo kitemol chilchom) nous ne sommes pas avec lui comme avant
Italien non sentirsi tanto bene ne pas se sentir tellement bien
Néerlandais (Belgique) niet in de haak zijn ne pas être dans son équerre
Néerlandais niet in zijn hum zijn ne pas être dans son hum
Néerlandais niet lekker in zijn vel zitten ne pas être bon dans sa peau
Polonais być nie w sosie ne pas être dans la sauce
Portugais (Brésil) não estar em forma ne pas être en forme
Portugais (Brésil) não fique na zona de conforto ne pas être dans la zone du Confort
Portugais (Brésil) não se sentir muito bem ne pas se sentir très bien
Roumain a nu avea boii acasă ne pas avoir les boeufs chez soi
Roumain a nu fi in apele lui ne pas être dans ses eaux
Russe быть не в своей тарелке être dans l'assiette qui n'est pas la sienne
Russe не в своей тарелке ne pas être dans son assiette
Serbe ne osecati se u svojoj kozi ne pas être dans sa peau
Slovaque necítiť sa vo svojej koži ne pas se sentir dans sa peau
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « ne pas être dans son assiette » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « ne pas être dans son assiette » Commentaires

  • Psylocybe
    28/06/2021 à 10:14*
    • En réponse à atheofv #177 le 28/06/2021 à 07:53 :
    • « On dit également :

      "être tout ainsi, tout ainla" »
    Quand même Atheov, tu m'as habitué à mieux. T'es pas dans ton assiette?
    L'Oubli
  • SyntaxTerror
    28/06/2021 à 10:38
    • En réponse à Utilisateur supprimé #180 le 28/06/2021 à 09:36* :
    • « Cette traduction anglaise est plus explicite que l'expression française :

      https://www.lawlessfrench.com/wp-content/uploads/dans-son-assie... »
    Qu'est-ce que c'est ?
    Des tomates, des choux, des cerises ?
  • deLassus
    28/06/2021 à 11:07*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #180 le 28/06/2021 à 09:36* :
    • « Cette traduction anglaise est plus explicite que l'expression française :

      https://www.lawlessfrench.com/wp-content/uploads/dans-son-assie... »
    Nos amis de Reverso (département Traductions) ignorent superbement cette expression anglaise, et lui préfèrent "to feel under the weather".
    Raide nul en anglais, je ne me risquerai pas à les critiquer...
  • Utilisateur supprimé
    28/06/2021 à 11:34*
    • En réponse à deLassus #183 le 28/06/2021 à 11:07* :
    • « Nos amis de Reverso (département Traductions) ignorent superbement cette expression anglaise, et lui préfèrent "to feel under the weather".... »
    Reverso a raison, il y a en météo des altocumulus lenticularis en forme d'assiettes empilées 😄 :

    Image externe
  • Bichem
    28/06/2021 à 11:46*
    • En réponse à SyntaxTerror #182 le 28/06/2021 à 10:38 :
    • « Qu'est-ce que c'est ?
      Des tomates, des choux, des cerises ? »
    😅Il s'agit de tomates, une verte, une rouge !?
  • le gone
    28/06/2021 à 11:48
    • En réponse à Utilisateur supprimé #184 le 28/06/2021 à 11:34* :
    • « Reverso a raison, il y a en météo des altocumulus lenticularis en forme d'assiettes empilées 😄 :

      https://www.meteocontact.fr/uploads/cour... »
    Et en ce moment nous avons orage pour la soirée..... Espérons que la vaisselle sera bien faite par les bleus !
  • Utilisateur supprimé
    28/06/2021 à 11:54*
    • En réponse à SyntaxTerror #182 le 28/06/2021 à 10:38 :
    • « Qu'est-ce que c'est ?
      Des tomates, des choux, des cerises ? »
    Et réponse à Boubou #185 :

    Il s'agit de choux déguisés en tomates-cerises. M'enfin !...
  • joseta
    28/06/2021 à 12:01
    LE JEU DES MOTS CACHÉS (nº 590) Synonymes
    J'espère que vous serez dans votre assiette (moi quand je ne suis pas dans mon assiette, je prends un verre) et que vous pourrez trouver les 13 SYNONYMES DE CAFARDEUX qui figurent dans mon texte.
    P.S. Je n'ai pas retenu 'las'.

    - La vie des gens, à la campagne, est bien différente de celle que vous avez en ville, et moi, je ne m'y habituerais pas...
    - En ville, nous avons des faits divers dans les journaux, des théâtres, des musées car moi j'aime l'art assez près de moi...des bistrots etc. en un mot, rose que nous voyons la vie ! Ne fais pas la moue, ici vous vous ennuyez comme des huîtres !
    - Mais vous ne jouissez pas d'une vie naturelle, c'est une société de consommation...vous n'êtes pas en contact avec la terre, les fleurs...Ah, terre et fleurs, je ne saurais m'en passer...Tiens, moi, j'ai pris des cours âgé, mais je sais tout planter ! En outre, la brise et ce manque de pollution nous permet de respirer plus convenablement...Vous, vous avez partout des prix mais nous, on a des amis: on échange de la nourriture toute saine, on pète la santé, alors qu'en ville vous avez des hôpitaux avec des patients mêlant coliques et problèmes de foie etc.. Vous n'avez pas une terre assez riche pour vous procurer une alimentation comme il faut ! Votre chance c'est que les morts ne parlent pas.
    Le campagnard était lancé et tint encore d'autres propos similaires: l'urbain, en eut marre et alla prendre un verre...en ville.
  • Bichem
    28/06/2021 à 12:04*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #187 le 28/06/2021 à 11:54* :
    • « Et réponse à Boubou #185 :

      Il s'agit de choux déguisés en tomates-cerises. M'enfin !... »
    Mouai, bon appétit!
    Image externe
  • Bichem
    28/06/2021 à 12:06
    • En réponse à le gone #186 le 28/06/2021 à 11:48 :
    • « Et en ce moment nous avons orage pour la soirée..... Espérons que la vaisselle sera bien faite par les bleus ! »
    Allez la France ⚽
  • SyntaxTerror
    28/06/2021 à 12:19
    • En réponse à le gone #186 le 28/06/2021 à 11:48 :
    • « Et en ce moment nous avons orage pour la soirée..... Espérons que la vaisselle sera bien faite par les bleus ! »
    La quill' viendra, les bleus restront pour laver les gamelleus,
    la quill' viendra, les bleus restront pour laver les bidons.
  • joseta
    28/06/2021 à 12:23
    • En réponse à Bichem #190 le 28/06/2021 à 12:06 :
    • « Allez la France ⚽ »
    À 18 heures: Allez l'Espagne ! 😛

    - Je ne suis pas dans mon assiette, je suis lasse Hyett...
    - ?
  • joseta
    28/06/2021 à 12:52
    Redif
    C'est au réfectoire de l'observatoire qu'on voit les plats nets. 😐
  • joseta
    28/06/2021 à 13:00*
    "Je ne suis pas dans mon assiette"...
    Platt
  • joseta
    28/06/2021 à 13:26*
    • En réponse à joseta #194 le 28/06/2021 à 13:00* :
    • « "Je ne suis pas dans mon assiette"...
      Platt »
    Elle était en vacances dans la Creuse...
    - Allô ma fille ? Comment vas-tu ?
    - ben je ne suis pas bien...je ne suis pas dans mon assiette...
    - t'es pas bien dans la Creuse ?
    - ou la plate, c'est une expression...

    (pour compléter, l'assiette dessert est au nº 120) 🙂
  • atheofv
    28/06/2021 à 13:41
    • En réponse à Psylocybe #181 le 28/06/2021 à 10:14* :
    • « Quand même Atheov, tu m'as habitué à mieux. T'es pas dans ton assiette?
      L'Oubli »
    My God !

    Qu'aurais-je oublié ?
  • Psylocybe
    28/06/2021 à 16:42*
    • En réponse à atheofv #196 le 28/06/2021 à 13:41 :
    • « My God !

      Qu'aurais-je oublié ? »
    Heureusement que vous avez Joseta et l'autre latiniste (Mintaka) parce qu'il y a nettement une baisse de qualité du côté européen. Je vais aller acheter chinois (mon chagrin) pour mes cinq assiettes.
  • Utilisateur supprimé
    28/06/2021 à 17:08
    • En réponse à Utilisateur supprimé #184 le 28/06/2021 à 11:34* :
    • « Reverso a raison, il y a en météo des altocumulus lenticularis en forme d'assiettes empilées 😄 :

      https://www.meteocontact.fr/uploads/cour... »
    Oups ! J'avais écrit altostratus lenticularis et j'ai corrigé en altocumulus lenticularis. Y a donc personne qui suit ? Ou alors vous êtes tous des ignares ? Remarquez, je ne mets pas d'exclusive. 😄
  • joseta
    28/06/2021 à 17:10
    JEU
    Trouvez les récipients correspondants:

    1.- À la fortune du -----
    2.- Mettre les pieds dans le ----
    3.- Une tempête dans un --- d'eau.
    4.- Passer à la ----
    5.- Boire la ---
    6.- Se ramasser une ---
    7.- Tenir la queue de la ----
    8.- Rester en ----
    9.- Faire bouillir la ---
    10.- La goutte d'eau qui fait déborder le ---
    11.- Être un --- percé
    12.- J'espère que vous n'en avez pas ras le --- 😄
  • Utilisateur supprimé
    28/06/2021 à 17:17
    • En réponse à joseta #199 le 28/06/2021 à 17:10 :
    • « JEU
      Trouvez les récipients correspondants:

      1.- À la fortune du ----- »
    7.- Je ne connaissais pas, j'ai dû me faire aider par Wiki.