Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en allemand. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en allemand |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|
| zum Schweigen zu bringen | faire taire | faire taire |
| zum Schweigen bringen | faire taire | faire taire |
| ruhig zu halten | faire taire | se taire |
| ruhig zu stellen | faire taire | immobiliser |
| ruhig stellen | faire taire | endormir |
| ein Exempel zu statuieren | faire un exemple | faire un exemple |
| ein Exempel statuieren | faire un exemple | faire un exemple |
| einen Spaziergang machen | faire un tour | se promener |
| eine Spritztour machen | faire un tour | faire un tour |
| herumfahren | faire un tour | faire un tour |
| mitfahren | faire un tour | accompagner |
| eine Runde drehen | faire un tour | faire un tour |
| käseblatt | feuille de chou | fromager |
| abhauen | ficher le camp | se barrer |
| größenwahn | folie des grandeurs | mégalomanie |
| in Ruhe lassen | foutre la paix | laisser tranquille |
| seinen Lebensunterhalt zu verdienen | gagner sa vie | gagner sa vie |
| geld zu verdienen | gagner sa vie | gagner de l’argent |
| reicher Junge | gosse de riche | riche |
| tropfenweise | goutte à goutte | goutte à goutte |
| tropfinfusion | goutte à goutte | goutte-à-goutte |
| spagat | grand écart | spacieuse |
| oberklasse | haut de gamme | supérieure |
| briefpapier | haut de gamme | papier à lettres |
| großer Moment | heure de gloire | grand moment |
| handlanger | homme de main | valet |
| schläger | homme de main | raquette |
| vollstrecker | homme de main | exécuteur |
| mann von Welt | homme du monde | homme du monde |
| mann der Welt | homme du monde | homme du monde |
| keinem Verhältnis | hors de proportion | disproportion |
| außer Verhältnis | hors de proportion | hors proportion |
| außergewöhnliche | hors du commun | extraordinaire |
| hier und da | ici et là | ici et là |
| hier und hier | ici et là | ici et là |
| hier und dort | ici et là | ici et là |
| nicht so ist | il n'en est rien | ce n’est pas ça |
| es ist besser | il vaut mieux | c’est mieux |
| ist es besser | il vaut mieux | est mieux |
| am besten | il vaut mieux | mieux |
| wir sollten | il vaut mieux | nous devrions |
| lieber | il vaut mieux | plutôt |
| ironischerweise | ironie du sort | ironiquement |
| ironie des Schicksals | ironie du sort | ironie du sort |
| ich sage nicht nein | je ne dis pas non | je ne dis pas non |
| ich folge dir nicht | je ne te suis pas | je ne te suis pas |
| ich kann dir nicht folgen | je ne te suis pas | je ne te suis pas |
| wortspiel | jeu de mots | jeu de mots |
| witz | jeu de mots | plaisanterie |
| bis zur Höhe von | jusqu'à concurrence de | jusqu’à concurrence de |