Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en espagnol. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en espagnol |
Pays/Reg. |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|---|
| sacar los ojos | Espagne | crever les yeux | lever les yeux |
| diálogo de sordos | Espagne | dialogue de sourds | dialogue des sourds |
| tipo duro | Espagne | dur à cuire | dur à cuire |
| hueso duro de roer | Espagne | dur à cuire | os dur à ronger |
| tipo rudo | Espagne | dur à cuire | dur à cuire |
| en carne y hueso | Espagne | en chair et en os | en chair et en os |
| de carne y hueso | Espagne | en chair et en os | de chair et d’os |
| en persona | Espagne | en chair et en os | en personne |
| tenerse en cuenta | Espagne | entrer en ligne de compte | tenir compte |
| hacerlo solo | Espagne | faire cavalier seul | le faire seul |
| ir y venir | Espagne | faire la navette | aller et venir |
| inclinar la balanza | Espagne | faire pencher la balance | faire pencher la balance |
| para colmo | Espagne | par-dessus le marché | pour couronner le tout |
| hablar de lo divino y de lo humano | parler de la pluie et du beau temps | Parler de ce qui est divin et de ce qui est humaln | |
| fiesta de inauguración | Espagne | pendaison de crémaillère | pendaison de crémaillère |
| fiesta de bienvenida | Espagne | pendaison de crémaillère | fête de bienvenue |
| perder la cabeza | Espagne | perdre la tête | perdre la tête |
| volviendo loca | Espagne | perdre la tête | devenant folle |
| perder la razón | Espagne | perdre la tête | perdre la raison |
| enloquecer | Espagne | perdre la tête | devenir fou |
| perder la cordura | Espagne | perdre la tête | perdre la tête |
| tomar la temperatura | Espagne | prendre la température | prendre la température |
| medir la temperatura | Espagne | prendre la température | mesurer la température |
| bajo el manto | Espagne | sous le manteau | sous le manteau |
| tantear el terreno | Espagne | tâter le terrain | tâter le terrain |
| probar las aguas | Espagne | tâter le terrain | tester les eaux |
| casi nada | Espagne | trois fois rien | presque rien |
| gran cosa | Espagne | trois fois rien | grand chose |
| tener suerte | Espagne | avoir du bol | avoir de la chance |
| bailarle el agua a alguien | cirer les bottes | Faire la danse de l'eau à quelqu'un | |
| la suerte está echada | Espagne | le sort en est jeté | le sort est jeté |
| llevar su cruz | Espagne | porter sa croix | porter sa croix |
| llevar la cruz | Espagne | porter sa croix | porter la croix |
| por las malas | Espagne | à la dure | à la dure |
| de la manera difícil | Espagne | à la dure | de la manière difficile |
| a la dura | Espagne | à la dure | à la dure |
| de la manera más difícil | Espagne | à la dure | de la manière la plus difficile |
| a montones | Espagne | à la pelle | en masse |
| con una pala | Espagne | à la pelle | avec une pelle |
| a pasos agigantados | Espagne | à pas de géant | à pas de géant |
| lentamente | Espagne | à petit feu | lentement |
| a fuego lento | Espagne | à petit feu | à petit feu |
| a primera vista | Espagne | à première vue | à première vue |
| a simple vista | Espagne | à première vue | à l’oeil nu |
| razonables de | Espagne | à première vue | raisonnables de |
| en un primer momento | Espagne | à première vue | dans un premier temps |
| en el primer vistazo | Espagne | à première vue | au premier regard |
| como mucho | Espagne | à tout casser | au plus |
| en línea recta | Espagne | à vol d'oiseau | en ligne droite |
| a vuelo de pájaro | Espagne | à vol d'oiseau | à vol d’oiseau |