Expressions idiomatiques en portugais et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en portugais. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en portugais

Pays/Reg.

Expression en français

Traduction littérale

de quando em quando Portugal de temps à autre de temps en temps
de todos os dias Portugal de tous les jours de tous les jours
do dia-a-dia Portugal de tous les jours du quotidien
desistir Portugal déclarer forfait abandonner
abuso de informação privilegiada Portugal délit d'initié opération d’initié
pedir a palavra Portugal demander la parole demander la parole
mover montanhas Portugal déplacer des montagnes déplacer des montagnes
último suspiro Portugal dernier soupir dernier souffle
último fôlego Portugal dernier soupir dernier souffle
último respiro Portugal dernier soupir dernier souffle
nas costas de Portugal derrière le dos de dans le dos de
atrás das grades Portugal derrière les barreaux derrière les barreaux
preso Portugal derrière les barreaux coincé
na prisão Portugal derrière les barreaux en prison
atrás das barras Portugal derrière les barreaux derrière les barreaux
altos e baixos Portugal des hauts et des bas hauts et bas
desviar o olhar Portugal détourner le regard détourner le regard
olhar para o lado Portugal détourner le regard regarder ailleurs
desviar o olhar Portugal détourner les yeux détourner le regard
vidente Portugal diseuse de bonne aventure voyant
dar corpo Portugal donner corps donner corps
concretizar Portugal donner corps concrétiser
dar forma Portugal donner corps former
dar vontade Portugal donner envie donner envie
dar à luz Portugal donner le jour accoucher
trazer à luz Portugal donner le jour mettre en lumière
trazer ao mundo Portugal donner le jour mettre au monde
de domingo Portugal du dimanche de dimanche
dominical Portugal du dimanche
ao domingo Portugal du dimanche le dimanche
domingueiro Portugal du dimanche dimanche
dos domingos Portugal du dimanche des dimanches
de uma hora para outra Portugal du jour au lendemain d’une heure à l’autre
do dia para a noite Portugal du jour au lendemain du jour au lendemain
da noite para o dia Portugal du jour au lendemain du jour au lendemain
de repente Portugal du jour au lendemain soudainement
de um dia para outro Portugal du jour au lendemain du jour au lendemain
duro de engolir Portugal dur à avaler dur à avaler
difícil de engolir Portugal dur à avaler difficile à avaler
troca de gentilezas Portugal échange de bons procédés échange de gentillesse
xeque-mate Portugal échec et mat échec et mat
cheque-mate Portugal échec et mat chèque en blanc
dar seqüência a Portugal emboîter le pas à donner suite à
em abundância Portugal en abondance en abondance
com abundância Portugal en abondance en abondance
no bom caminhono caminho certo Portugal en bonne voie sur la bonne route
no bom caminho Portugal en bonne voie sur la bonne voie
em vias Portugal en bonne voie en voie
no caminho certo Portugal en bonne voie sur la bonne voie
em construção Portugal en chantier en construction