Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en portugais. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en portugais |
Pays/Reg. |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|---|
| alta qualidade | Portugal | haut de gamme | de luxe |
| de luxo | Portugal | haut de gamme | haut de gamme |
| momento de glória | Portugal | heure de gloire | moment de gloire |
| melhor momento | Portugal | heure de gloire | meilleur moment |
| assassino profissional | Portugal | homme de main | tueur à gages |
| capanga | Portugal | homme de main | homme de main |
| assassino contratado | Portugal | homme de main | tueur à gages |
| homem da sociedade | Portugal | homme du monde | homme de la société |
| homem do mundo | Portugal | homme du monde | homme du monde |
| fora do comum | Portugal | hors du commun | hors du commun |
| extraordinário | Portugal | hors du commun | extraordinaire |
| aqui e ali | Portugal | ici et là | ici et là |
| aqui e aqui | Portugal | ici et là | ici et ici |
| aqui e lá | Portugal | ici et là | ici et là |
| aqui e acolá | Portugal | ici et là | ici et là |
| aqui e além | Portugal | ici et là | ici et là |
| não é assim | Portugal | il n'en est rien | n’est pas ainsi |
| não é o caso | Portugal | il n'en est rien | n’est pas le cas |
| é melhor | Portugal | il vaut mieux | il vaut mieux |
| é preferível | Portugal | il vaut mieux | il est préférable |
| mais vale | Portugal | il vaut mieux | vaut mieux |
| será melhor | Portugal | il vaut mieux | il vaut mieux |
| seria melhor | Portugal | il vaut mieux | ce serait mieux |
| ironia do destino | Portugal | ironie du sort | ironie du sort |
| ironicamente | Portugal | ironie du sort | ironiquement |
| irónico | Portugal | ironie du sort | ironique |
| não estou a perceber | Portugal | je ne te suis pas | je ne comprends pas |
| trocadilho | Portugal | jeu de mots | jeu de mot |
| jogo de palavras | Portugal | jeu de mots | jeu de mots |
| piada | Portugal | jeu de mots | blague |
| jogar limpo | Portugal | jouer franc jeu | jouer franc |
| até ao limite de | Portugal | jusqu'à concurrence de | dans la limite de |
| até um máximo de | Portugal | jusqu'à concurrence de | jusqu’à un maximum de |
| até a última gota | Portugal | jusqu'à la moelle | jusqu’à la dernière goutte |
| até o caroço | Portugal | jusqu'à la moelle | jusqu’à la grosseur |
| até o osso | Portugal | jusqu'à la moelle | jusqu’à l’os |
| até o sabugo | Portugal | jusqu'à la moelle | jusqu’au son |
| até se fartar | Portugal | jusqu'à plus soif | jusqu’à ce qu’il se lasse |
| da coisa pública | Portugal | la chose publique | de la chose publique |
| os melhores dos melhores | Portugal | la crème de la crème | les meilleurs des meilleurs |
| da alta sociedade | Portugal | la haute société | de la haute société |
| da sociedade | Portugal | la haute société | de la société |
| o início dos tempos | Portugal | la nuit des temps | le début des temps |
| o princípio dos tempos | Portugal | la nuit des temps | le début des temps |
| tempos imemoriais | Portugal | la nuit des temps | temps immémoriaux |
| a Roda da Sorte | Portugal | la roue de la fortune | la roue de la fortune |
| a roda da fortuna | Portugal | la roue de la fortune | la roue de la fortune |
| de cabeça | Portugal | la tête la première | de tête |
| deixar de lado | Portugal | laisser de côté | mettre de côté |
| pôr de lado | Portugal | laisser de côté | mettre de côté |