Expressions idiomatiques en portugais et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en portugais. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en portugais

Pays/Reg.

Expression en français

Traduction littérale

primeiro a chegar, primeiro a ser servido Portugal premier arrivé, premier servi premier arrivé, premier servi
atendimento por ordem de chegada Portugal premier arrivé, premier servi service par ordre d’arrivée
tomar a peito Portugal prendre à coeur prendre à coeur
despedir-me Portugal prendre congé démissionner
tomar medidas Portugal prendre des mesures prendre des mesures
adoptar medidas Portugal prendre des mesures adopter des mesures
tomar as medidas Portugal prendre des mesures prendre les mesures
agir Portugal prendre des mesures
adopção de medidas Portugal prendre des mesures adoption de mesures
ganhar peso Portugal prendre du poids prendre du poids
engordar Portugal prendre du poids engraisser
tomar certa distância Portugal prendre du recul prendre une certaine distance
dar um passo atrás Portugal prendre du recul faire un pas en arrière
recuar Portugal prendre du recul reculer
produzir efeitos Portugal prendre effet produire des effets
entrar em vigor Portugal prendre effet entrer en vigueur
ter em conta Portugal prendre en compte tenir compte
tomar em consideração Portugal prendre en compte prendre en considération
ter em consideração Portugal prendre en compte tenir compte
considerar Portugal prendre en compte considérer
tomar em conta Portugal prendre en compte tenir compte
usar da palavra Portugal prendre la parole mot
tomar a palavra Portugal prendre la parole prendre la parole
intervir Portugal prendre la parole intervenir
fazer uso da palavra Portugal prendre la parole prendre la parole
encher a cabeça Portugal prendre la tête se remplir la tête
encher a paciência Portugal prendre la tête faire preuve de patience
encher o saco Portugal prendre la tête fourrer
assumir a liderança Portugal prendre la tête prendre la tête
liderar Portugal prendre la tête mener
ficar por cima Portugal prendre le dessus être au-dessus
levar a melhor Portugal prendre le dessus l’emporter sur
sobrepor-se Portugal prendre le pas se superposer
participar em Portugal prendre part à participer à
participar no Portugal prendre part à participer au
tomar parte na Portugal prendre part à prendre part à la
tomar parte em Portugal prendre part à prendre part à
fazer parte de Portugal prendre part à faire partie d’
tomar partido Portugal prendre parti prendre parti
tomar o partido Portugal prendre parti prendre parti
escolher lados Portugal prendre parti choisir un camp
tomar posse Portugal prendre possession reprendre
possuir Portugal prendre possession posséder
encher a cara Portugal prendre une cuite se montrer
encher a lata Portugal prendre une cuite remplir la boîte
entortar o caneco Portugal prendre une cuite tordre la tasse
estar alto Portugal prendre une cuite être grand
estar chumbado Portugal prendre une cuite avoir échoué
dar uma volta Portugal prendre une marche faire un tour
dar um passeio Portugal prendre une marche se promener