Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

promettre monts et merveilles [v]

promettre des avantages considérables ; promettre des choses admirables ; promettre des choses étonnantes ; promettre de très gros avantages ; faire des promesses exagérées et trompeuses ; promettre toutes sortes de choses avantageuses

Origine et définition

Nombreux sont les hommes politiques qui sont prompts à promettre monts et merveilles à ceux qui, naïvement, les écoutent.
Mais certains monts sont déjà des merveilles, comme le mont de Vénus, par exemple. Alors pourquoi promettre les deux ?
Les merveilles, à défaut d'en avoir réellement vu, tout le monde sait ce que c'est, il n'est donc pas la peine de s'attarder dessus.
Mais il peut paraître très étrange de rajouter des monts, qu'on comprend généralement comme 'petites montagnes', à ces choses admirables ou étonnantes.
Il faut pourtant savoir que, dès le XIIIe siècle, "des monts"[1] signifie "une grande quantité de", métaphore qui s'explique aisément par le fait qu'une vraiment très grande quantité de choses empilées peut finir par former une petite montagne (ou un gros tas).
C'est au début du XVIe siècle que l'expression apparaît qui, avec ses deux substantifs accolés, désigne quelque chose comme "promettre une grande quantité de choses merveilleuses ou étonnantes".
Un peu plus tard, Rabelais utilisera "conter monts et merveilles", tandis qu'au XVIIIe siècle, on parlera de "monts d'or" pour évoquer soit des avantages très importants soit des richesses considérables.
[1] À ne surtout pas confondre avec 'démons', même si les légendes du Moyen-Âge évoquent souvent "les démons et merveilles".

Exemples

« Ce futur conseiller vous promettait monts et merveilles, et n'attendait même pas d'être élu pour manquer à ses promesses. »
Raymond Radiguet - Le diable au corps - 1923

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das Blaue vom Himmel versprechen promettre le bleu du ciel
Allemand den Himmel auf Erden versprechen promettre le ciel sur terre
Allemand jemandem goldene Berge versprechen promettre à qn des monts dorés
Anglais (Irlande) to promise the sun, moon and stars promettre le soleil, la lune et les étoiles
Anglais to promise the earth promettre la terre
Anglais (USA) to promise the moon promettre la lune
Croate obećati brda i doline promettre monts et vallées
Danois love guld og grønne skove promettre de l'or et des forêts vertes
Espagnol (Argentine) prometer el oro y el moro promettre l'or et le maure
Espagnol prometer villas y castillas promettre des villes et des châteaux
Espagnol (Espagne) Prometer la Luna Promettre la Lune
Espagnol (Espagne) prometre la lluna en un cove promettre la lune dans un panier
Français (Canada) promettre mers et monde promettre mers et monde
Hongrois eget, földet igér il promet ciel et terre
Hébreu הבטיח עולם ומלואו (hivtiakh olam oumeloo) promis au monde entier
Italien promettere mari e monti promettre mers et monts
Néerlandais (Belgique) de hemel op aarde beloven promettre le ciel sur terre
Néerlandais gouden bergen beloven promettre des monts en or
Polonais obiecywać gruszki na wierzbie promettre des poires sur un saule
Polonais obiecywać złote góry promettre des montagnes dorées
Portugais (Brésil) prometer mil maravilhas promettre mille merveilles
Portugais (Brésil) prometer mundos e fundos promettre mondes et fonds
Roumain a promite luna de pe cer promettre la lune du ciel
Roumain a promite marea cu sarea promettre la mer avec le sel
Russe обещать золотые горы promettre des monts dorés
Serbe obecavati kule i gradove promettre des tours et villes
Slovaque slubovat hory doly promettre monts et vallées
Suédois lova någon guld och gröna skogar promettre à quelqu'un de l'or et des forêts vertes
Tchèque slibovat hory doly promettre monts et valées
Tchèque slibovat modré z nebe promettre le bleu du ciel
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « promettre monts et merveilles » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « promettre monts et merveilles » Commentaires

  • #61
    <inconnu>
    15/10/2012 à 07:23
    Déformées
    Promettre monstres et merdes vieilles – Bruno Coppens
  • #62
    PHILO_LOGIS
    15/10/2012 à 07:35
    En Belle Gique, plutôt en Wallonie (faut s’entraîner, maintenant, au vu du résultat dezélections d’hier), on promet Mons et merveilles... Enfin, Mons, d’accord... Quant aux merveilles, j’ai des doutes...
    Il faudra, si l’on veut encore sauver l’unité (L’Union Fait La Force, paraît-il), que les mères veillent!
  • #63
    <inconnu>
    15/10/2012 à 08:21
    Pis quoi encore ? avec le froid qu’il fait faudrait encore aller faire de l’alpinisme sur les monts et merveilles ?! Qu’on me laisse tranquille je suis bien moi au chaud.
  • #64
    <inconnu>
    15/10/2012 à 08:25
    Pas besoin d’aller m’enquiquiner avec les démons et les vermeilles.
  • #65
    joseta
    15/10/2012 à 08:34
    Au Tour de France de 1990, comme il venait de promettre, LeMond émerveille!
  • #66
    <inconnu>
    15/10/2012 à 08:35
    • En réponse à PHILO_LOGIS #62 le 15/10/2012 à 07:35 :
    • « En Belle Gique, plutôt en Wallonie (faut s’entraîner, maintenant, au vu du résultat dezélections d’hier), on promet Mons et merveilles... En... »
    Pour rappel, Mons est le fief du Premier Sinistre...
  • #67
    Rikske
    15/10/2012 à 08:41
    • En réponse à <inconnu> #63 le 15/10/2012 à 08:21 :
    • « Pis quoi encore ? avec le froid qu’il fait faudrait encore aller faire de l’alpinisme sur les monts et merveilles ?! Qu’on me laisse tranqui... »
    Aaaah ! Comme Tonton Georges, faire un peu d’alpinisme sur le mont de Vénus...
  • #68
    <inconnu>
    15/10/2012 à 08:46
    • En réponse à Rikske #67 le 15/10/2012 à 08:41 :
    • « Aaaah ! Comme Tonton Georges, faire un peu d’alpinisme sur le mont de Vénus... »
    Pourvu qu’il n’y ait pas de vent !
  • #69
    saharaa
    15/10/2012 à 08:54
    • En réponse à <inconnu> #66 le 15/10/2012 à 08:35 :
    • « Pour rappel, Mons est le fief du Premier Sinistre... »
    Mons est le fief du Premier Sinistre...

    S’il a déjà Mons, il ne lui reste plus qu’à promettre des merveilles, Anvers et contre tous!
  • #70
    joseta
    15/10/2012 à 09:14
    Ce site est comme une petite communauté d’expressionautes, qui citent tout ce qu’ils savent, et dont God serait le maire qui les surveille, d’où:
    Le maire veeeeille, eux citent!
  • #71
    saharaa
    15/10/2012 à 09:20
    On en mangerait
    des monts
  • #72
    saharaa
    15/10/2012 à 09:22
  • #73
    albemi
    15/10/2012 à 09:29
    • En réponse à <inconnu> #59 le 15/10/2012 à 05:54* :
    • « Bonjour,
      Vous parlez de l’ expression ’promettre des ’monts d’or’. On dit aussi : promettre un ’pont d’ or’, à moins que cela ne soit qu’ u... »
    "Même si Hollywood nous fait un pont d’or" ! C’est Tournesol. Dans "Le temple du soleil" .
  • #74
    mitzi50
    15/10/2012 à 10:04*
    C’ est ce que fait Gilles, envoyé du diable, dans "Les Visiteurs du Soir" de Carné. Les paroles de la chanson sont de Jacques Prévert, la musique fut composée au piano par Kosma, qui, étant juif, ne pouvait la signer, et orchestrée par Maurice Thiriet. Voir cette page
  • #75
    charmagnac
    15/10/2012 à 10:07
    • En réponse à saharaa #71 le 15/10/2012 à 09:20 :
    • « On en mangerait
      des monts »
    Curieusement, par chez moi on appelle ces pâtisseries des merveilles.
  • #76
    <inconnu>
    15/10/2012 à 10:19*
    Mais il peut paraître très étrange de rajouter des monts, qu’on comprend généralement comme ’petites montagnes’, à ces choses admirables ou étonnantes.

    Comme les mamelons d’une jolie vahiné ? 🙂
    Je sais ! Cette astuce est con commet la Lune...
  • #77
    mitzi50
    15/10/2012 à 10:41
    • En réponse à <inconnu> #76 le 15/10/2012 à 10:19* :
    • « Mais il peut paraître très étrange de rajouter des monts, qu’on comprend généralement comme ’petites montagnes’, à ces choses admirables ou... »
    Ca, c’ est "gonflé" ! Ne dit-on pas le Mont Blanc, le Mont Everest, etc.... Pas spécialement "petites", ces "montagnettes"... Mais on emploie aussi les termes "amont" et "aval", même lorsque les rivières ou fleuves désignés n’ offrent que 100 mètres de dénivellation entre leur source et leur confluent ou leur estuaire... Cela n’ empêche pas le mont Cervin d’ être admirable ni l’ Aa, long de 89 km et qui prend sa source à 120 mètres environ, d’ être bien agréable !
  • #78
    PHILO_LOGIS
    15/10/2012 à 10:46
    • En réponse à saharaa #72 le 15/10/2012 à 09:22 :
    • « il n’y a pas que des monts, il y a aussi des vallées »
    C’est une vraie merveille, cette page. Les Alpes-Maritimes ont gagné le pompon du mouvement père pétuel...
  • #79
    saharaa
    15/10/2012 à 11:05*
    • En réponse à charmagnac #75 le 15/10/2012 à 10:07 :
    • « Curieusement, par chez moi on appelle ces pâtisseries des merveilles. »
    ben oui, on les appelle aussi "bugnes", "ganses", "frappes", beignets de carnaval, selon la région, tiens la recette 😄 cette page
    j’aurais dû écrire des monts "de merveilles"?
  • #80
    saharaa
    15/10/2012 à 11:10
    • En réponse à PHILO_LOGIS #78 le 15/10/2012 à 10:46 :
    • « C’est une vraie merveille, cette page. Les Alpes-Maritimes ont gagné le pompon du mouvement père pétuel... »
    C’est encore plus merveilleux d’y aller!
    Je vous le promets! Mont (Bego) et Merveilles (la vallée) 🙂