Expressions idiomatiques en espagnol et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en espagnol. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en espagnol

Pays/Reg.

Expression en français

Traduction littérale

mandar a rodar Colombie envoyer paître envoyer rouler
mandar a volar / al diablo / a la chingada Mexique envoyer paître envoyer voler / au diable / à la baisée
hacerse mala sangre Espagne se faire des cheveux blancs se faire du mauvais sang
fer-se mala sang Espagne se faire des cheveux blancs se faire du mauvais sang
Comerse la cabeza Espagne se faire des cheveux blancs Se manger la tête (= Se prendre la tête / Se faire du souci)
verle la cara a Dios Argentine sacrifier à Vénus voir le visage de Dieu
echar un polvo Espagne sacrifier à Vénus jeter une poudre
borron y cuenta nueva Argentine passer l'éponge effacement et nouveau compte
pasar página Espagne passer l'éponge passer la page
correr un tupido velo Espagne passer l'éponge tirer un voile épais
¡ Hacer borrón y cuenta nueva ! Espagne passer l'éponge Faire un pâté , et recommencer le compte !
Mirar para otro lado Espagne passer l'éponge Regarder ailleurs / Fermer les yeux
pasar la página Équateur passer l'éponge paser la page
chino basico Argentine c'est du chinois du chinois élémentaire
es chino Espagne c'est du chinois c'est du chinois
estar algo en chino Mexique c'est du chinois c'est du chinois
no se entiende ni jota ! Espagne c'est du chinois on n'y comprend pas un iota !
¡ Eso me suena a chino ! Espagne c'est du chinois c'est du chinois pour moi !
la octava maravilla del mundo Espagne la huitième merveille du monde la huitième merveille du monde
a rienda suelta Espagne à bride abattue à rêne lâchée
a toda máquina Argentine à bride abattue à toute machine
a carajo sacado Espagne à bride abattue à bitte sortie
echando leches Espagne à bride abattue en lançant des laits
a tumba abierta Espagne à bride abattue à tombeau ouvert
A toda vela / A todo trapo Espagne à bride abattue Toutes voiles dehors
ladran, segnal que cabalgamos Argentine les chiens aboient et la caravane passe s'ils aboient ça veut dire qu'on trotte
a palabras necias, oídos sordos Espagne les chiens aboient et la caravane passe à mots idiots, ouïes sourdes
ladran, luego cabalgamos Espagne les chiens aboient et la caravane passe ils aboient, donc nous chevauchons
los perros ladran, la caravana pasa Espagne les chiens aboient et la caravane passe les chiens aboient, la caravane passe
a palabras electrizantes, oidos desenchufados Espagne les chiens aboient et la caravane passe à paroles électrisantes, oreilles débranchées
fer com si sentís ploure Espagne les chiens aboient et la caravane passe faire comme s'il entend pleuvoir
como quien oye llover Espagne les chiens aboient et la caravane passe comme celui qui entend pleuvoir
ande yo caliente y ríase la gente Espagne les chiens aboient et la caravane passe tant que je me sens chaud, ça ne me fait rien que les gens rigolent sur moi
ladran, Sancho, señal que cabalgamos Argentine les chiens aboient et la caravane passe ils aboient, Sancho, ça veut dire qu'on chevauche
la gallina de los huevos de oro Argentine assiette au beurre la poule aux oeuf en or
el cuerno de la abundancia / Cornucopia Espagne assiette au beurre la corne d'abondance
tener la vaca atada Argentine assiette au beurre avoir la vache attaché
dios conoce su rebano Argentine Dieu reconnaîtra les siens dieu connaît son troupeau
¡ Matadlos a todos. Dios reconocerá a los suyos ! Espagne Dieu reconnaîtra les siens tuez-les tous. Dieu reconnaîtra les siens !
déu reconeixerà els seus Espagne Dieu reconnaîtra les siens dieu reconnaîtra les siens
vos de resaca Argentine une voix de rogomme voix de gueule de bois
voz aguardentosa Espagne une voix de rogomme une voix de rogomme
voz de cazalla Espagne une voix de rogomme voix d'eau de vie
Una voz agitanada Espagne une voix de rogomme Une voix gitanesque
Una voz de borracho Espagne une voix de rogomme Une voix d'ivrogne
con gran pompa Espagne en grande pompe en grande pompe
con bombos y platillos Argentine en grande pompe avec tambours et percussions
a bombo y platillo Espagne en grande pompe à grosse caisse et cymbale
a todo trapo Argentine en grande pompe à tout chiffon
a lo grande Espagne en grande pompe en grand