Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

casser la croûte [v]

rompre le pain ; manger ; se restaurer rapidement et légèrement

Origine et définition

Où trouve-t-on de la croûte ?
Autour de la Terre ? Sur une ancienne plaie ? Sur de la lave en cours de refroidissement ? Oui dans les trois cas, mais aucune n'est vraiment comestible. On pourra donc se tourner sans grand risque de se tromper vers un aliment de base, le pain.
Le bon pain est effectivement entouré d'une bonne croûte bien croustillante et, de plus, on peut la manger sans craindre l'indigestion.

Cette expression est attestée à partir de 1871.
On disait d'abord "casser la croûte avec quelqu'un" ce qui voulait dire "partager son pain avec quelqu'un", donc manger avec lui.
Puis le 'pain' a été compris plus largement comme la nourriture ou le repas.
Quant à 'casser', si on casse effectivement la croûte d'un pain dont on arrache un morceau, on peut aussi l'assimiler à mâcher ou mastiquer.
C'est de cette généralisation du sens de 'casser' et de 'croûte' que, de la locution initiale, on est arrivé à celle d'aujourd'hui où on peut parfaitement mastiquer de la nourriture, autrement dit casser la croûte, tout seul.

Venons-en maintenant à la version avec la graine, située par Esnault dans l'argot des voyous en 1926.
Certaines sources évoquent la graine du blé, celle avec laquelle on fait de la farine qui sert à faire du pain autour duquel on trouve de la croûte, ce qui permet de retomber sur l'autre version de l'expression.

Mais Claude Duneton a trouvé une piste beaucoup plus intéressante et un peu plus ancienne dont voici un résumé :
Dans la région lyonnaise, à la fin du XIXe siècle, "casser la graine" ou "casser la grune", voulait dire "boire un coup" et non pas manger. Et un peu avant, on disait aussi "écraser un grain" pour "boire ou s'enivrer".
On imagine bien que ce 'grain', transformé en 'graine', est un grain de raisin, celui qui permet de donner ce nectar souvent savoureux que certains appellent du picrate ou du jaja. Ce qui est confirmé par le fait que, toujours dans la région lyonnaise, 'grume' désignait bien un grain de raisin et qu'il avait une variante qui était 'grune'.
Ainsi, de "écraser un grain", on serait passé à "casser la graine (ou grune)" au sens de 'boire', puis, à cause de sa similitude avec casser la croûte, casser la graine aurait pris la même signification que cette dernière.

Exemples

« C'est bien le diable si je ne trouve pas dans ce village un bistrot où je pourrai casser la croûte. »
Jules Romains - Les Hommes de bonne volonté
« (…) Gridoux pouvait casser la graine en toute tranquillité. Cette graine était en général une assiette de hachis parmentier fumant que Mado Ptits-Pieds lui apportait après le coup de feu, à l'environ d'une heure. »
Raymond Queneau - Zazie dans le métro

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand brotzeit machen faire temps de pain
Anglais break bread pain de fraction
Anglais to have a bite manger un morceau
Anglais (USA) to break bread casser le pain
Arabe yataqassam aluqmah partager une bouchée
Arabe (Tunisie) trancher la salive choq erriq
Espagnol (Argentine) darle al diente donner à la dent
Espagnol (Argentine) picar algo piquer quelque chose
Espagnol (Espagne) jamar bouffer
Espagnol (Espagne) tomar un bocado prendre une bouchée
Gallois cael tamaid prendre un morceau
Hébreu סעד לבו (saad libo) sa’ad était coeur-re
Italien mangiare un boccone manger un morceau
Italien sgranocchiare croquer
Néerlandais bikken bouffer / manger
Néerlandais buffelen / bunkeren bouffer / manger
Néerlandais schaften prendre le repas
Portugais (Brésil) lanchar goûter
Roumain a balota ballotter
Roumain a crăpa fendre/éclater/crever
Roumain a frânge pâinea rompre le pain
Roumain a baga la mat fourrer dans la tripe
Suédois Ta en tugga prendre une mâchée (bouchée)
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « casser la croûte » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « casser la croûte » Commentaires

  • #41
    PHILO_LOGIS
    31/05/2011 à 07:35
    • En réponse à <inconnu> #34 le 18/01/2008 à 19:11 :
    • « Et personne ne se rappele de cette vieille boutade:
      ALORS? ON CASSE LA KROUT-CHEV (on casse la croute chef).
      Bonne soirée et bon week-end a... »
    ALORS? ON CASSE LA KROUT-CHEV

    Oui, bien sûr. Et celles-ci:
    - Elles sont bonnes, tes boules, gamine (Boulganine)?
    - Chez toi, c’est cosy, gouine (Kosiguine)...
    - Tu m’offres un cocktail, Molotov?
    C’est de l’histoire, cela, n’est-ce pas?
  • #42
    PHILO_LOGIS
    31/05/2011 à 07:38*
    On disait d’abord "casser la croûte avec quelqu’un" ce qui voulait dire "partager son pain avec quelqu’un", donc manger avec lui.
    Puis le ’pain’ a été compris plus largement comme la nourriture ou le repas.
    Quant à ’casser’, si on casse effectivement la croûte d’un pain dont on arrache un morceau, on peut aussi l’assimiler à mâcher ou mastiquer.

    Casser la croûte avec quelqu’un a bien la notion de partage
    Casser la croûte ne contient plus (pas?) cette notion. Il ne reste plus que la notion de sustentation.
    Cassons donc la croûte ensemble, devant cette belle expressio.fr... même si pour certain(e)s, cela reste une croûte de glace...
  • #43
    momolala
    31/05/2011 à 07:56
    Mon voeu pour ce jour, tiens : que tous les gars du monde et leurs nanas, et leurs petiots, puissent casser la croûte ensemble et s’en jeter un par-dessus, casser la graine, quoi ! Sans se donner la main parce qu’ils en auront besoin pour tenir leur casse-graine et leur croûton mais en se tenant du coin du coeur. Voilà qui serait bien, quand même.
  • #44
    mitzi50
    31/05/2011 à 08:48
    • En réponse à PHILO_LOGIS #42 le 31/05/2011 à 07:38* :
    • « On disait d’abord "casser la croûte avec quelqu’un" ce qui voulait dire "partager son pain avec quelqu’un", donc manger avec lui.
      Puis le ’p... »
    Et bien, je suis prête à partager mon casse-croûte. Quant à la grune, cheux nous (et en patois jersiais, qui est très proche), une grune ou greune est un rocher qui affleure tout juste à marée basse, un ecueil, quoi, et un grain est une bonne rafale d’ ordinaire accompagnée de pluie.... C’ est plutôt fait pour casser la coque des bateaux.... Alors je doute que vous ayez envie de partager ça... Même si ces termes peuvent être rattachés à la marine, qu’ on n’ a hélas plus guère l’ occasion d’ évoquer. A la tienne, Elpépé, où que tu sois....
  • #45
    joseta
    31/05/2011 à 09:04
    Avec quel pain font-ils leur casse-croûte?
    la fée.....................une baguette
    le cordonnier.............une ficelle
    le musicien...............une flûte
    le malfaiteur.............pain pistolet
    le valseur................pain viennois
    le militaire ...............pain de campagne
    l’étourdi..................pain perdu
    le toréro.................pain au lait
    l’abstème.................le pain sans levain
    le tailleur..................pain complet
    le disc-jockey.............pain au son
    le cruciverbiste...........pain grillé
    le goinfre..................un pain et de mie
    l’épicier.....................pain aux épices
    Mme. Laroque.............la miche, elle.
    Salut les co-pains!
  • #46
    deLassus
    31/05/2011 à 09:19
    • En réponse à joseta #45 le 31/05/2011 à 09:04 :
    • « Avec quel pain font-ils leur casse-croûte?
      la fée.....................une baguette
      le cordonnier.............une ficelle
      le musicien........... »
    l’abstème.................le pain sans levain

    Joli !
    Et merci pour m’avoir fait découvrir cet adjectif "abstème".
  • #47
    deLassus
    31/05/2011 à 09:51
    Définition de d’Hautel (1808) pour casser la croûte avec quelqu’un : manger amicalement et familièrement avec lui.
    Donc : quand on casse la croûte, on trouve l’ami.
  • #48
    joseta
    31/05/2011 à 09:56
    George Sand adorait les casse-croûtes: elle mangeait, dès l’aurore, du pain.
  • #49
    momolala
    31/05/2011 à 09:59
    • En réponse à deLassus #47 le 31/05/2011 à 09:51 :
    • « Définition de d’Hautel (1808) pour casser la croûte avec quelqu’un : manger amicalement et familièrement avec lui.
      Donc : quand on casse la... »
    J’aime beaucoup, ça, tout comme les petits spains de Joseta d’ailleurs !
  • #50
    momolala
    31/05/2011 à 10:21
    Avec un bon copain
    J’aime bien casser la croûte
    Peu importe le pain
    Il n’y a pas de doute
    On a déjà d’la veine
    Quand on casse la graine
    Avec un pote amène-
    Ta paye avec la mienne
    Ça f’ra une bonne quinzaine-
    On n’a pas l’goût du lucre
    Et quand on boit l’café
    Il est toujours sans sucre
    Sur le dos des poteaux
    Ben y a rien à casser
    Même pas la nénette
    Car au fond peu nous chaut
    Qu’elle vienne de Barbès
    Ou de Solférino
    La mignonne fillette
    Sur la porte de qui
    On se cassera pas le nez
    Avec chacun la sienne
    On cassera la croûte
    Du bon pain quotidien
    Et on fera not’route
    Sans oublier l’copain
    Jacques, Robert ou Philippe
    Quand on cassera sa pipe
    Viendra casser la graine
    A notre souvenir
    Et dire à not’Germaine
    Comme on le faisait rire.
    Bon, toutes les rimes ne sont pas riches. Il y en a même une qui rime à rien. Mais, mes bons amis, en ce temps béni des Robert et des Albert, des Maurice et des Gaston même, personne n’aurait osé dire "Casse-toi pauv’con !".
  • #51
    joseta
    31/05/2011 à 11:02*
    • En réponse à momolala #50 le 31/05/2011 à 10:21 :
    • « Avec un bon copain
      J’aime bien casser la croûte
      Peu importe le pain
      Il n’y a pas de doute »
    Momolala: elle ’rime, elle’ pour le plaisir de mes yeux.
  • #52
    joseta
    31/05/2011 à 12:30*
    À l’heure de casser la croûte, le cannibale a un faible pour le croque-monsieur.
  • #53
    joseta
    31/05/2011 à 12:33
    Özil est un joueur du Real Madrid et quand on lui demande ce qu’il veut manger, il répond: Ozil sandwich.
  • #54
    LeboDan_Ubbleu
    31/05/2011 à 12:41
    • En réponse à momolala #49 le 31/05/2011 à 09:59 :
    • « J’aime beaucoup, ça, tout comme les petits spains de Joseta d’ailleurs ! »
    Oui, on peut tous en prendre de la graine !
  • #55
    LeboDan_Ubbleu
    31/05/2011 à 12:46
    Bon, j’voudrais pas dire, mais c’est l’heure d’aller casser la croute, mais surtout la graine chez Marcel. Allez, venez, c’est ma tournée !
  • #56
    <inconnu>
    31/05/2011 à 13:12*
    • En réponse à LeboDan_Ubbleu #55 le 31/05/2011 à 12:46 :
    • « Bon, j’voudrais pas dire, mais c’est l’heure d’aller casser la croute, mais surtout la graine chez Marcel. Allez, venez, c’est ma tournée !... »
    Contenu injurieux zappé par le maître des lieux.
    Et comme c’est la deuxième fois pour cet individu, il est banni du forum.
  • #57
    deLassus
    31/05/2011 à 13:23*
    • En réponse à <inconnu> #56 le 31/05/2011 à 13:12* :
    • « Contenu injurieux zappé par le maître des lieux.
      Et comme c’est la deuxième fois pour cet individu, il est banni du forum. »
    Je n’ai pas beaucoup plus compris que d’habitude à ton jargon, mais il s’y trouve des choses qui ne me plaisent pas. J’ai donc actionné le bouton "Alerter de la présence d’une contribution au contenu litigieux".
    C’est la première fois que je fais ça.
  • #58
    <inconnu>
    31/05/2011 à 13:26
    • En réponse à joseta #52 le 31/05/2011 à 12:30* :
    • « À l’heure de casser la croûte, le cannibale a un faible pour le croque-monsieur. »
    DSK a voulu se faire manger la graine
    Graine de potence !
  • #59
    DiwanC
    31/05/2011 à 13:38
    • En réponse à LeboDan_Ubbleu #55 le 31/05/2011 à 12:46 :
    • « Bon, j’voudrais pas dire, mais c’est l’heure d’aller casser la croute, mais surtout la graine chez Marcel. Allez, venez, c’est ma tournée !... »
    A tout de suite ! 🙂
  • #60
    DiwanC
    31/05/2011 à 13:39*
    • En réponse à momolala #50 le 31/05/2011 à 10:21 :
    • « Avec un bon copain
      J’aime bien casser la croûte
      Peu importe le pain
      Il n’y a pas de doute »
    Pour toutes ces lignes, merci chère Momo ! C’est souriant et bien rafraîchissant après les embrouillaminis bourbeux d’hier !
    Alors, d’accord pour casser la croûte, la graine, partager la mie, la coupe et la bonne humeur de ce merveiiillleux site !
    Aïe ! ce que je lis à la contrib. 56 fige un peu le sourire... (lu avant la correction de God). On a failli recommencer encore plus bas qu’hier.