Expressions idiomatiques en allemand et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en allemand. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en allemand

Expression en français

Traduction littérale

rechten Arm bras droit bras droit
nummer zwei bras droit numéro deux
Das haben wir in der Tasche c'est dans la poche Nous l‘avons / nous avons cela dans la poche
fall höherer Gewalt cas de force majeure cas de force majeure
fällen höherer Gewalt cas de force majeure cas de force majeure
höhere Gewalt cas de force majeure force majeure
fall von höherer Gewalt cas de force majeure cas de force majeure
kartenhaus château de cartes château de cartes
eckpfeiler clé de voûte pilier
kernstück clé de voûte pièce maîtresse
rückgrat clé de voûte colonne vertébrale
schlussstein clé de voûte clé de voûte
grundlage clé de voûte base
angemessen comme il se doit convenablement
ordnungsgemäß comme il se doit dûment
wie es sich gehört comme il se doit comme il se doit
zufällig comme par hasard fortuitement
zufälligerweise comme par hasard par coïncidence
praktischerweise comme par hasard commodément
entgegen allen Erwartungen contre toute attente contre toute attente
wider Erwarten contre toute attente contre toute attente
unerwartet contre toute attente inopinément
liebe auf den ersten Blick coup de foudre au premier coup d’oeil
gnadenstoß coup de grâce coup de grâce
gnadenschuss coup de grâce coup de grâce
todesstoß coup de grâce coup fatal
um jeden Preis coûte que coûte coûte que coûte
koste es, was es wolle coûte que coûte quoi qu’il en coûte
gleich dans un instant pareil
jeden Moment dans un instant chaque instant
in Kürze dans un instant sous peu
sofort dans un instant immédiatement
in einem Moment dans un instant en un instant
früh de bonne heure précoce
zeitig de bonne heure précoce
durchgehend de bout en bout continu
end-to-end de bout en bout de bout en bout
mehr oder weniger de près ou de loin plus ou moins
aus zweiter Hand de seconde main de seconde main
offensichtlich de toute évidence évident
ganz offensichtlich de toute évidence de toute évidence
natürlich de toute évidence naturellement
eindeutig de toute évidence clairement
offenbar de toute évidence apparemment
persönlich de vive voix en personne
mündliche de vive voix oral
die Waffen niederzulegen déposer les armes déposer les armes
ihre Waffen niederzulegen déposer les armes déposer ses armes
helfen donner un coup de main aider
zur Hand donner un coup de main à la main