Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en portugais. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en portugais |
Pays/Reg. |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|---|
| a todo vapor | Portugal | à toute vapeur | à toute vapeur |
| com o pé na tábua | Portugal | à toute vapeur | avec le pied sur la planche |
| num pau só | Portugal | à toute vapeur | sur un bâton |
| para todos os efeitos | Portugal | à toutes fins utiles | à toutes les fins |
| para os devidos efeitos | Portugal | à toutes fins utiles | à des fins appropriées |
| em franja | Portugal | à vif | en frange |
| abandonar o barco | Portugal | abandonner la partie | abandonner le bateau |
| ir pescar | Portugal | aller à la pêche | aller pêcher |
| ir à pesca | Portugal | aller à la pêche | aller à la pêche |
| ir longe | Portugal | aller loin | aller loin |
| ir muito longe | Portugal | aller loin | aller très loin |
| chegar longe | Portugal | aller loin | aller loin |
| ano sabático | Portugal | année sabbatique | année sabbatique |
| ano de folga | Portugal | année sabbatique | année sabbatique |
| licença sabática | Portugal | année sabbatique | congé sabbatique |
| faca de dois gumes | Portugal | arme à double tranchant | couteau à double tranchant |
| armado até aos dentes | Portugal | armé jusqu'aux dents | armé jusqu’aux dents |
| pelo menospor baixo | Portugal | au bas mot | par le menospor bas |
| em doses homeopáticas | Portugal | au compte-gouttes | en doses homéopathiques |
| conta-gotas | Portugal | au compte-gouttes | compte-gouttes |
| no olhômetro | Portugal | au pif | sur l’hippomètre |
| de araque | Portugal | au rabais | de canneberge |
| em saldo | Portugal | au rabais | en solde |
| ao desbarato | Portugal | au rabais | au rabais |
| em câmara lenta | Portugal | au ralenti | au ralenti |
| em marcha lenta sem carga | Portugal | au ralenti | au ralenti |
| ter recursos | Portugal | avoir les moyens | avoir les ressources |
| dispor de meios | Portugal | avoir les moyens | disposer de moyens |
| ter meios | Portugal | avoir les moyens | avoir les moyens |
| batismo de fogo | Portugal | baptême du feu | baptême du feu |
| pé-de-meia | Portugal | bas de laine | pécule |
| muito barulho por nada | Portugal | beaucoup de bruit pour rien | beaucoup de bruit pour rien |
| de boca aberta | Portugal | bouche bée | bouche bée |
| de queixo caído | Portugal | bouche bée | au menton |
| boca aberta | Portugal | bouche bée | bouche ouverte |
| tábua de salvação | Portugal | bouée de sauvetage | bouée de sauvetage |
| salva-vidas | Portugal | bouée de sauvetage | canot |
| bóia de salvação | Portugal | bouée de sauvetage | bouée de sauvetage |
| viciado em trabalhoworkaholic | Portugal | bourreau de travail | accro au labyrinthe oworkaholic |
| viciado em trabalho | Portugal | bourreau de travail | bourreau de travail |
| viciado no trabalho | Portugal | bourreau de travail | bourreau de travail |
| braço direito | Portugal | bras droit | bras droit |
| mão direita | Portugal | bras droit | main droite |
| número dois | Portugal | bras droit | numéro deux |
| confundir as pistas | Portugal | brouiller les pistes | brouiller les pistes |
| está no papo | Portugal | c'est dans la poche | est dans la poche |
| é justo | Portugal | c'est de bonne guerre | il est juste |
| está no papo | Portugal | c'est du tout cuit | est dans la poche |
| caso de força maior | Portugal | cas de force majeure | cas de force majeure |
| motivos de força maior | Portugal | cas de force majeure | cas de force majeure |