Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en portugais. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en portugais |
Pays/Reg. |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|---|
| em segunda mão | Portugal | de seconde main | d’occasion |
| de segunda mão | Portugal | de seconde main | d’occasion |
| desde toda a eternidade | Portugal | de toute éternité | depuis toute l’éternité |
| desde a eternidade | Portugal | de toute éternité | depuis l’éternité |
| obviamente | Portugal | de toute évidence | évidemment |
| claramente | Portugal | de toute évidence | clairement |
| evidentemente | Portugal | de toute évidence | évidemment |
| com toda a evidência | Portugal | de toute évidence | avec toute évidence |
| pelos vistos | Portugal | de toute évidence | apparemment |
| de viva voz | Portugal | de vive voix | de vive voix |
| em pessoa | Portugal | de vive voix | en personne |
| depor as armas | Portugal | déposer les armes | déposer les armes |
| ir às ruas | Portugal | descendre dans la rue | sortir |
| ajudar | Portugal | donner un coup de main | aider |
| dar uma ajuda | Portugal | donner un coup de main | aider |
| dar uma mão | Portugal | donner un coup de main | donner une main |
| dar uma mãozinha | Portugal | donner un coup de main | donner un coup de main |
| dar um empurrão | Portugal | donner un coup de pouce | donner un coup de pouce |
| directo ao assunto | Portugal | droit au but | direct au sujet |
| direto ao ponto | Portugal | droit au but | direct au point |
| directamente ao assunto | Portugal | droit au but | directement au sujet |
| direita ao assunto | Portugal | droit au but | droite au sujet |
| diretos ao assunto | Portugal | droit au but | directs au sujet |
| da boca pra fora | Portugal | du bout des lèvres | de la bouche |
| com conhecimento de causa | Portugal | en connaissance de cause | en connaissance de cause |
| informada | Portugal | en connaissance de cause | informée |
| cheio de altos e baixos | Portugal | en dents de scie | plein de hauts et de bas |
| em última análise | Portugal | en fin de compte | en fin de compte |
| afinal | Portugal | en fin de compte | finalement |
| no fim de contas | Portugal | en fin de compte | en fin de compte |
| afinal de contas | Portugal | en fin de compte | après tout |
| em última instância | Portugal | en fin de compte | en dernier ressort |
| entre os cabeças | Portugal | en haut lieu | entre les têtes |
| de tudo quanto é jeito | Portugal | en long et en large | de tout ce qui est bon |
| longamente | Portugal | en long et en large | longuement |
| regra geral | Portugal | en règle générale | en règle générale |
| em geral | Portugal | en règle générale | en général |
| em regra | Portugal | en règle générale | en règle générale |
| geralmente | Portugal | en règle générale | généralement |
| de um modo geral | Portugal | en règle générale | d’une manière générale |
| sem freio | Portugal | en roue libre | sans frein |
| em roda livre | Portugal | en roue libre | en roue libre |
| em qualquer caso | Portugal | en tout état de cause | en tout cas |
| de qualquer modo | Portugal | en tout état de cause | de toute façon |
| em todo o caso | Portugal | en tout état de cause | en tout cas |
| de qualquer forma | Portugal | en tout état de cause | de toute façon |
| seja como for | Portugal | en tout état de cause | quoi qu’il en soit |
| com todas as letras | Portugal | en toutes lettres | avec toutes les lettres |
| por extenso | Portugal | en toutes lettres | en toutes lettres |
| em uma palavra | Portugal | en un mot | en un mot |