Expressions idiomatiques en portugais et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en portugais. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en portugais

Pays/Reg.

Expression en français

Traduction littérale

em pequenas doses Portugal à petites doses à petites doses
cerca Portugal à peu près clôture
mais ou menos Portugal à peu près plus ou moins
quase Portugal à peu près presque
aproximadamente Portugal à peu près environ
praticamente Portugal à peu près pratiquement
de barriga para baixo Portugal à plat ventre à plat ventre
por maioria de razão Portugal à plus forte raison à plus forte raison
com maior razão Portugal à plus forte raison à plus forte raison
com mais razão Portugal à plus forte raison à plus juste titre
várias vezes Portugal à plusieurs reprises plusieurs fois
repetidamente Portugal à plusieurs reprises à plusieurs reprises
por diversas vezes Portugal à plusieurs reprises à plusieurs reprises
em várias ocasiões Portugal à plusieurs reprises à plusieurs reprises
em diversas ocasiões Portugal à plusieurs reprises à plusieurs reprises
a peso de ouro Portugal à prix d'or le poids d’or
a preço de ouro Portugal à prix d'or au prix de l’or
em abundância Portugal à profusion en abondance
em si Portugal à proprement parler en soi
propriamente dito Portugal à proprement parler proprement dit
para quê? Portugal à quoi bon ? pour quoi ?
de que serve? Portugal à quoi bon ? à quoi bon ?
de que adianta? Portugal à quoi bon ? à quoi bon ?
que importa? Portugal à quoi bon ? qu’est-ce que ça peut faire ?
para trás Portugal à rebours en arrière
ao contrário Portugal à rebours à l’envers
para trás Portugal à reculons en arrière
de costas Portugal à reculons sur le dos
às arrecuas Portugal à reculons à reculons
a prazo Portugal à terme à terme
a longo prazo Portugal à terme à long terme
com prazo Portugal à terme à terme
no futuro Portugal à terme à l’avenir
com o tempo Portugal à terme avec le temps
ex gratia Portugal à titre gracieux à titre gratuit
a título gratuito Portugal à titre gracieux gratuitement
a título oneroso Portugal à titre onéreux à titre onéreux
por acaso Portugal à tout hasard par hasard
para sempre Portugal à tout jamais pour toujours
para todo o sempre Portugal à tout jamais pour toujours et à jamais
a qualquer momento Portugal à tout moment à tout moment
em qualquer momento Portugal à tout moment à tout moment
em qualquer altura Portugal à tout moment n’importe quand
a qualquer hora Portugal à tout moment n’importe quand
a todo o momento Portugal à tout moment à tout moment
à vontade Portugal à volonté à volonté
à discrição Portugal à volonté à discrétion
abordar uma questão Portugal aborder une question aborder une question
negócio da China Portugal affaire en or affaires de la Chine
idade da razão Portugal âge de raison âge de la raison