Expressions idiomatiques en portugais et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en portugais. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en portugais

Pays/Reg.

Expression en français

Traduction littérale

com certeza Portugal à coup sûr bien sûr
sem dúvida Portugal à coup sûr sans aucun doute
de certeza Portugal à coup sûr certainement
a certeza Portugal à coup sûr la certitude
de tirar o fôlego Portugal à couper le souffle à couper le souffle
de cortar a respiração Portugal à couper le souffle à couper le souffle
de visão estreita Portugal à courte vue à visée étroite
de vistas curtas Portugal à courte vue à courte vue
de curto prazo Portugal à courte vue à court terme
com meias palavras Portugal à demi-mot à demi-mot
de propósito Portugal à dessein exprès
deliberadamente Portugal à dessein délibérément
barata Portugal à deux balles cafard
a dois passos Portugal à deux pas à deux pas
a poucos passos Portugal à deux pas à quelques pas
a dois quarteirões Portugal à deux pas à deux pâtés de maisons
a poucos metros Portugal à deux pas à quelques mètres
a jato Portugal à fond la caisse à jet
a toda Portugal à fond la caisse partout
a todo vapor Portugal à fond la caisse à toute vapeur
com o pé na tábua Portugal à fond la caisse avec le pied sur la planche
num pau só Portugal à fond la caisse sur un bâton
na cadeia Portugal à l'ombre en prison
preso Portugal à l'ombre coincé
numa encruzilhada Portugal à la croisée des chemins à la croisée des chemins
na encruzilhada Portugal à la croisée des chemins à la croisée des chemins
perante uma encruzilhada Portugal à la croisée des chemins à la croisée des chemins
à altura de Portugal à la hauteur de à la hauteur de
na altura de Portugal à la hauteur de au moment de
por minuto Portugal à la minute par minute
no minuto Portugal à la minute en minute
num minuto Portugal à la minute en une minute
de distância Portugal à la ronde de loin
quilómetros Portugal à la ronde kilomètres
às pressas Portugal à la sauvette à la hâte
à pressa Portugal à la sauvette à la hâte
ao anoitecer Portugal à la tombée de la nuit au crépuscule
ao cair da noite Portugal à la tombée de la nuit à la tombée de la nuit
às pressas Portugal à la va-vite à la hâte
à pressa Portugal à la va-vite à la hâte
como livro aberto Portugal à livre ouvert comme livre ouvert
indevidamente Portugal à mauvais escient indûment
abusivamente Portugal à mauvais escient abusivement
na minha humilde opinião Portugal à mon humble avis à mon humble avis
na minha modesta opinião Portugal à mon humble avis à mon humble avis
no nosso tempo Portugal à notre époque de notre temps
na nossa época Portugal à notre époque à notre époque
nesta nossa época Portugal à notre époque à notre époque
neste nosso tempo Portugal à notre époque en ces temps
nos nossos dias Portugal à notre époque de nos jours